Proverbes 30.32 Il y a un homme qui a paru un insensé, après qu’il a été élevé en un rang sublime : car s’il avait eu de l’intelligence, il aurait mis sa main sur sa bouche.
David Martin
Proverbes 30.32 Si tu t’es porté follement en t’élevant, et si tu as mal pensé, mets ta main sur la bouche.
Ostervald
Proverbes 30.32 Si tu as agi follement, en t’élevant toi-même, si tu as de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 30.32Si tu as agi follement en t’élevant, si tu es prudent, (mets) la main sur la bouche.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 30.32Si tu as été fou par orgueil, et si tu as pensé à mal…. la main sur la bouche !
Bible de Lausanne
Proverbes 30.32Si tu as agi follement en t’élevant toi-même et si tu as pensé à mal... La main sur la bouche !
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 30.32 Si tu as agi follement en t’élevant et si tu as pensé à mal, mets la main sur ta bouche ;
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 30.32 Que tu aies par folie cherché à t’élever, Ou que tu l’aies fait avec réflexion, [Mets] la main sur la bouche !
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 30.32 Que tu aies agi follement en cherchant à t’élever ou après de sages réflexions, mets-toi la main sur la bouche.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 30.32Tel s’est montré insensé, après avoir été élevé à un rang sublime ; car, s’il avait été intelligent, il aurait mis sa (la) main sur sa bouche.
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 30.32Tel s’est montré insensé, après avoir été élevé à un rang sublime; car, s’il avait été intelligent, il aurait mis sa main sur sa bouche.
Louis Segond 1910
Proverbes 30.32 Si l’orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 30.32 Si tu es assez fou pour te laisser emporter par l’orgueil, et si tu en as la pensée, mets la main sur ta bouche,
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 30.32Es-tu assez fou pour te faire valoir ? - si tu en as la pensée, porte la main à la bouche ;
Bible de Jérusalem
Proverbes 30.32Si tu fus assez sot pour t’emporter et si tu as réfléchi, mets la main sur ta bouche !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 30.32 Si l’orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche :
Bible André Chouraqui
Proverbes 30.32Main à la bouche, si tu déchois en te surfaisant, ou si tu conspires.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 30.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 30.32Si tu as été assez bête pour t’emporter, reprends-toi et mets la main devant la bouche.
Segond 21
Proverbes 30.32 Si l’orgueil te pousse à des actes de folie et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche !
King James en Français
Proverbes 30.32 Si tu as agi follement en t’élevant ou si tu as eu de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche;