1 Samuel 30.4 ils commencèrent tous à crier et à pleurer jusqu’à ce que leurs larmes fussent épuisées.
David Martin
1 Samuel 30.4 C’est pourquoi David et le peuple qui était avec lui élevèrent leur voix, et pleurèrent tellement qu’il n’y avait plus en eux de force pour pleurer.
Ostervald
1 Samuel 30.4 Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix, et pleurèrent jusqu’à ce qu’il n’y eût plus en eux de force pour pleurer.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Samuel 30.4David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix, et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eurent plus la force de pleurer.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Samuel 30.4Alors David et la troupe qui l’accompagnait laissèrent éclater leur voix et pleurèrent jusqu’à n’avoir plus la force de pleurer.
Bible de Lausanne
1 Samuel 30.4Et David et le peuple qui était avec lui élevèrent leur voix, et pleurèrent jusqu’à ce qu’il n’y eût plus en eux de force pour pleurer.
Nouveau Testament Oltramare
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Samuel 30.4 Et David et le peuple qui étaient avec lui élevèrent leurs voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’il n’y eut plus en eux de force pour pleurer.
Nouveau Testament Stapfer
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Samuel 30.4 Et David et la troupe qui était avec lui élevèrent leurs voix et pleurèrent, jusqu’à ce qu’il n’y eut plus en eux de force pour pleurer.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Samuel 30.4 Alors David et ceux qui l’accompagnaient, élevant la voix, pleurèrent aussi longtemps qu’ils en eurent la force.
Glaire et Vigouroux
1 Samuel 30.4commencèrent tous à crier et à pleurer jusqu’à ce que leurs larmes fussent épuisées.
Bible Louis Claude Fillion
1 Samuel 30.4commencèrent tous à crier et à pleurer jusqu’à ce que leurs larmes fussent épuisées.
Louis Segond 1910
1 Samuel 30.4 Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eussent plus la force de pleurer.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Samuel 30.4 Et David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eussent plus la force de pleurer.
Bible Pirot-Clamer
1 Samuel 30.4Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eussent plus la force de pleurer.
Bible de Jérusalem
1 Samuel 30.4Alors David et toute la troupe qui l’accompagnait se mirent à crier et à pleurer jusqu’à ce qu’ils n’en eussent plus la force.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 30.4 Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’aient plus la force de pleurer.
Bible André Chouraqui
1 Samuel 30.4David et le peuple qui est avec lui lèvent leur voix et pleurent jusqu’à ne plus avoir en eux la force de pleurer.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Samuel 30.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Samuel 30.4David et le peuple qui l’accompagnait se mirent à crier et à pleurer jusqu’à ce qu’ils n’aient plus la force de pleurer.
Segond 21
1 Samuel 30.4 Alors David et la troupe qui l’accompagnait se mirent à pleurer tout haut jusqu’à ce qu’ils n’aient plus la force de pleurer.
King James en Français
1 Samuel 30.4 Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix, et pleurèrent jusqu’à ce qu’il n’y eût plus en eux de force pour pleurer.