Nombres 31.26 Faites un dénombrement de tout ce qui a été pris depuis les hommes jusqu’aux bêtes, vous, le grand prêtre Eléazar, et les princes du peuple ;
David Martin
Nombres 31.26 Fais le compte du butin, et de tout ce qu’on a emmené, tant des personnes que des bêtes, toi et Eléazar le Sacrificateur, et les chefs des pères de l’assemblée.
Ostervald
Nombres 31.26 Fais le compte du butin qu’on a emmené, en personnes et en bétail, toi, Éléazar le sacrificateur, et les chefs des maisons des pères de l’assemblée ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 31.26Fais le compte des prises, de ce qui a été emmené en personnes et en bestiaux, toi et Eléazar le cohène et les chefs, pères de la réunion.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 31.26Fais le relevé du butin capturé, en hommes et en bestiaux, toi et le Prêtre Eléazar et les chefs de maisons de l’Assemblée.
Bible de Lausanne
Nombres 31.26Relève la somme de la prise des captifs, tant en hommes qu’en bétail, toi, Éléazar le sacrificateur, et les chefs des pères de l’assemblée,
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 31.26 Relève la somme de ce qui a été pris et mené captif, en hommes et en bêtes, toi et Éléazar, le sacrificateur, et les chefs des pères de l’assemblée ;
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 31.26 Fais le compte de ce qui a été pris, des prisonniers, gens et bestiaux, toi et Éléazar le sacrificateur et les chefs de maisons de l’assemblée.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 31.26 « Fais le relevé de toutes les prises en personnes et en animaux, toi avec Eléazar le pontife et les principaux membres de la communauté.
Glaire et Vigouroux
Nombres 31.26Faites un (le) dénombrement de tout ce qui a été pris, depuis les hommes jusqu’aux bêtes, toi, le grand-prêtre Eléazar et les princes du peuple ;
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 31.26Faites un dénombrement de tout ce qui a été pris, depuis les hommes jusqu’aux bêtes, vous, le grand-prêtre Eléazar et les princes du peuple;
Louis Segond 1910
Nombres 31.26 Fais, avec le sacrificateur Éléazar et les chefs de maison de l’assemblée, le compte du butin, de ce qui a été pris, personnes et bestiaux.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 31.26 « Fais, toi et Eléazar, le prêtre, et les chefs de maisons de l’assemblée, le compte de ce qui a été pris des dépouilles en hommes et en bestiaux,
Bible Pirot-Clamer
Nombres 31.26Avec le prêtre Eléazar et les chefs de famille de l’assemblée fais le relevé de ce qui a été amené comme butin en hommes et en bétail,
Bible de Jérusalem
Nombres 31.26"Avec Eléazar le prêtre et les chefs de famille de la communauté, fais le compte des prises et des captifs, gens et bêtes.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 31.26 Fais, avec le sacrificateur Eléazar et les chefs de maison de l’assemblée, le compte du butin, de ce qui a été pris, personnes et bestiaux.
Bible André Chouraqui
Nombres 31.26« Relève les têtes de la prise des captifs, en humains et en bêtes, toi, Èl‘azar le desservant, avec les têtes de pères de la communauté.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 31.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 31.26“Avec le prêtre Éléazar et les chefs de famille de la communauté, tu feras le recensement de tout ce qui a été capturé, personnes ou bétail.
Segond 21
Nombres 31.26 « Fais, avec le prêtre Eléazar et les chefs de famille de l’assemblée, le compte du butin, des prises de guerre, tant personnes que bêtes.
King James en Français
Nombres 31.26 Fais le compte du butin qu’on a emmené, en personnes et en bétail, toi, Éléazar le prêtre, et les chefs des maisons des pères de la congrégation;