Nombres 32.14 Et maintenant, ajouta Moïse, vous avez succédé à vos pères comme des enfants et des rejetons d’hommes pécheurs, pour augmenter encore la fureur du Seigneur contre Israël.
David Martin
Nombres 32.14 Et voici, vous vous êtes mis en la place de vos pères, comme une race d’hommes pécheurs, pour augmenter encore l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël.
Ostervald
Nombres 32.14 Et voici, vous vous êtes levés à la place de vos pères, comme une race d’hommes pécheurs, pour augmenter encore l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 32.14Et voilà que vous vous présentez en place de vos ancêtres, engeance d’hommes coupables, pour augmenter encore l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israel.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 32.14Et voilà que vous succédez à vos pères, à cette race de pécheurs, pour accroître encore la colère de l’Éternel contre Israël.
Bible de Lausanne
Nombres 32.14Et voici, vous vous élevez à la place de vos pères, engeance d’hommes pécheurs ! pour ajouter encore à l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 32.14 Et voici, vous vous êtes levés à la place de vos pères, une progéniture d’hommes pécheurs, pour ajouter encore à l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 32.14 Et voici, vous venez remplacer vos pères comme une race d’hommes pécheurs, pour accroître encore l’ardeur de la colère de l’Éternel contre Israël.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 32.14 Et maintenant, vous marchez sur les traces de vos pères, engeance de pécheurs, pour ajouter encore à la colère de Dieu contre Israël !
Glaire et Vigouroux
Nombres 32.14Et maintenant, ajouta Moïse, vous avez succédé à vos pères comme des enfants et des rejetons d’hommes pécheurs, pour augmenter encore la fureur du Seigneur contre Israël.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 32.14Et maintenant, ajouta Moïse, vous avez succédé à vos pères comme des enfants et des rejetons d’hommes pécheurs, pour augmenter encore la fureur du Seigneur contre Israël.
Louis Segond 1910
Nombres 32.14 Et voici, vous prenez la place de vos pères comme des rejetons d’hommes pécheurs, pour rendre la colère de l’Éternel encore plus ardente contre Israël.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 32.14 Et voici que vous prenez la place de vos pères, comme des rejetons de pécheurs, pour accroître encore l’ardeur de la colère de Yahweh contre Israël.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 32.14Et voici que maintenant vous prenez la place de vos pères, race de pécheurs, pour ajouter encore au courroux de Yahweh contre Israël.
Bible de Jérusalem
Nombres 32.14Et voici que vous vous levez à la place de vos pères comme le surgeon d’une souche de pécheurs, pour attiser encore l’ardeur de la colère de Yahvé contre Israël !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 32.14 Et voici, vous prenez la place de vos pères comme des rejetons d’hommes pécheurs, pour rendre la colère de l’Éternel encore plus ardente contre Israël.
Bible André Chouraqui
Nombres 32.14Voici, vous vous êtes levés à la place de vos pères, culture d’hommes fautifs, pour ajouter encore à la brûlure de narine de IHVH-Adonaï contre Israël.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 32.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 32.14Vous aussi vous êtes une race de pécheurs: vous vous insurgez comme vos pères et vous voulez ranimer le feu de la colère de Yahvé contre Israël!
Segond 21
Nombres 32.14 Et voici que vous prenez la place de vos pères, en dignes rejetons d’hommes pécheurs, pour augmenter encore la colère de l’Éternel contre Israël.
King James en Français
Nombres 32.14 Et voici, vous vous êtes levés à la place de vos pères, comme une race d’hommes pécheurs, pour augmenter encore l’ardeur de la colère du SEIGNEUR contre Israël.