Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi, peuple fou et insensé, que vous témoignez votre reconnaissance envers le Seigneur ? N’est-ce pas lui qui est votre père, qui vous a possédé comme son héritage, qui vous a fait, et qui vous a créé ?
David Martin
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que tu récompenses l’Éternel, peuple fou, et qui n’es pas sage ? n’est-il pas ton père, qui t’a acquis ? il t’a fait, et t’a façonné.
Ostervald
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que vous récompensez l’Éternel, peuple insensé et sans sagesse ? N’est-il pas ton père, qui t’a formé, qui t’a fait et t’a affermi ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 32.6Est-ce à Iehovah que vous attribuez cela, Peuple insolent et sans intelligence ? N’est-il pas ton père ? n’est-ce pas lui qui t’as acquis ? formé, installé !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 32.6Payez-vous ainsi l’Éternel de retour, peuple insensé et dénué de sagesse ? N’est-Il pas ton père, ton créateur ? Il t’a formé, et t’a consolidé.
Bible de Lausanne
Deutéronome 32.6Est-ce ainsi que vous récompensez l’Éternel, peuple insensé et nullement sage{Héb. non sage.} N’est-i ; pas ton père, qui t’a acquis, celui qui t’a fait et qui t’a établi ?
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que vous récompensez l’Éternel, peuple insensé et dénué de sagesse ? N’est-t-il pas ton père, qui t’a acheté ? C’est lui qui t’a fait et qui t’a établi.
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que vous récompensez l’Éternel, Peuple insensé, sans sagesse ! N’est-il pas ton père, ton créateur, Celui qui t’a fait et qui t’a établi ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que vous payez Dieu de retour, peuple insensé et peu sage? N’est-il donc pas ton père, ton créateur? N’est-ce pas lui qui t’a fait et qui t’a organisé?
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 32.6Est-ce là, peuple fou et insensé, ce que tu rends au Seigneur ? N’est-ce pas lui qui est ton père, qui t’a possédé comme son héritage, qui t’a fait, et qui t’a créé ?
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 32.6Est-ce là, peuple fou et insensé, ce que vous rendez au Seigneur? N’est-ce pas Lui qui est votre père?, qui vous a possédé comme Son héritage, qui vous a fait, et qui vous a créé?
Louis Segond 1910
Deutéronome 32.6 Est-ce l’Éternel que vous en rendrez responsable, Peuple insensé et dépourvu de sagesse ? N’est-il pas ton père, ton créateur ? N’est-ce pas lui qui t’a formé, et qui t’a affermi ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 32.6 Est-ce là ce que vous rendez à Yahweh, peuple insensé et dépourvu de sagesse ? N’est-il pas ton père, ton créateur, celui qui t’a fait et qui t’a établi ?
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 32.6Est-ce ainsi que vous payez Dieu de retour, - peuple insensé et dépourvu de sagesse ? N’est-il pas ton père, ton créateur, - celui qui pourtant t’a fait et t’a établi ?
Bible de Jérusalem
Deutéronome 32.6Est-ce là ce que vous rendez à Yahvé ? Peuple insensé, dénué de sagesse ! N’est-ce pas lui ton père, qui t’a procréé, lui qui t’a fait et par qui tu subsistes ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 32.6 Est-ce l’Éternel que vous en rendrez responsable, Peuple insensé et dépourvu de sagesse ? N’est-il pas ton père, ton maître ? N’est-ce pas lui qui t’a formé, et qui t’a affermi ?
Bible André Chouraqui
Deutéronome 32.6Est-ce IHVH que vous rétribuez en cela ? Peuple veule, non sage, n’est-il pas ton père, lui, ton auteur, lui, qui t’a fait et affermi ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 32.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 32.6Est-ce là ta façon de remercier Yahvé, peuple fou et sans cervelle? N’est-il pas ton père, celui qui t’a créé, celui qui t’a façonné et mis en place?
Segond 21
Deutéronome 32.6 Est-ce l’Éternel que vous en rendrez responsable, peuple fou et dépourvu de sagesse ? N’est-il pas ton père, ton maître ? N’est-ce pas lui qui t’a formé et qui t’a établi ?
King James en Français
Deutéronome 32.6 Est-ce ainsi que vous récompensez le SEIGNEUR, ô peuple insensé et sans sagesse? N’est-il pas ton père, qui t’a acquis? Ne t’a-t-il pas fait et établi?