Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 34.22

Comparateur biblique pour Job 34.22

Lemaistre de Sacy

Job 34.22  Il n’y a point de ténèbres, il n’y a point d’ombre de la mort, qui puissent dérober à ses yeux ceux qui commettent l’iniquité.

David Martin

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Ostervald

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 34.22  Il n’est pas de ténèbres et pas d’obscurité pour cacher les artisans d’iniquité.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 34.22  il n’y a ni ténèbres, ni nuit, où puissent se cacher ceux qui font le mal.

Bible de Lausanne

Job 34.22  il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort où se puissent cacher ceux qui pratiquent l’iniquité.

Nouveau Testament Oltramare

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 34.22  Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Nouveau Testament Stapfer

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 34.22  Il n’y a ni obscurité ni ténèbres Où puissent se cacher les ouvriers d’iniquité.

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 34.22  Point de ténèbres, point d’ombre si profonde où puissent se cacher les malfaiteurs.

Glaire et Vigouroux

Job 34.22  Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible Louis Claude Fillion

Job 34.22  Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Louis Segond 1910

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible Pirot-Clamer

Job 34.22  Point de ténèbres et point d’ombre - où puissent se cacher les fauteurs du mal,

Bible de Jérusalem

Job 34.22  Pas de ténèbres ou d’ombre épaisse où puissent se cacher les malfaiteurs.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible André Chouraqui

Job 34.22  Nulle ténèbre, nulle ombremort ne peut cacher les ouvriers de la fraude.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 34.22  Il n’y a pas d’ombres, ou de ténèbres, où puisse se cacher le malfaiteur,

Segond 21

Job 34.22  Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort assez obscures pour cacher ceux qui commettent l’injustice.

King James en Français

Job 34.22  Il n’y a ni obscurité ni ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

La Septante

Job 34.22  οὐδὲ ἔσται τόπος τοῦ κρυβῆναι τοὺς ποιοῦντας τὰ ἄνομα.

La Vulgate

Job 34.22  non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitatem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 34.22  אֵֽין־חֹ֖שֶׁךְ וְאֵ֣ין צַלְמָ֑וֶת לְהִסָּ֥תֶר שָׁ֝֗ם פֹּ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃

SBL Greek New Testament

Job 34.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.