Exode 34.32 tous les enfants d’Israël vinrent aussi vers lui ; et il leur exposa tous les ordres qu’il avait reçus du Seigneur sur la montagne de Sinaï.
David Martin
Exode 34.32 Après quoi tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur commanda toutes les choses que l’Éternel lui avait dites sur la montagne de Sinaï.
Ostervald
Exode 34.32 Après cela, tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur commanda tout ce que l’Éternel lui avait dit sur le mont Sinaï.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 34.32Ensuite tous les enfants d’Israel s’approchèrent ; il leur commanda selon ce que l’Éternel lui avait dit sur la montagne de Sinaï.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 34.32Après cela, tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur transmit tous les ordres que l’Éternel lui avait donnés sur le mont de Sinaï.
Bible de Lausanne
Exode 34.32Après cela, tous les fils d’Israël s’approchèrent, et il leur commanda toutes les choses que l’Éternel lui avait dites sur la montagne de Sinaï.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 34.32 Et après cela, tous les fils d’Israël s’approchèrent, et il leur commanda tout ce que l’Éternel lui avait dit sur la montagne de Sinaï.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 34.32 Après cela tous les fils d’Israël s’approchèrent, et Moïse leur prescrivit tout ce que l’Éternel lui avait dit sur le mont Sinaï.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 34.32 Ensuite s’avancèrent tous les enfants d’Israël, et il leur transmit tous les ordres que l’Éternel lui avait donnés sur le mont Sinaï.
Glaire et Vigouroux
Exode 34.32tous les enfants d’Israël vinrent aussi vers lui, et il leur prescrivit toutes les choses qu’il avait entendues du Seigneur sur la montagne du (de) Sinaï.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 34.32Tous les enfants d’Israël vinrent aussi vers lui, et il leur prescrivit toutes les choses qu’il avait entendues du Seigneur sur la montagne du Sinaï.
Louis Segond 1910
Exode 34.32 Après cela, tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur donna tous les ordres qu’il avait reçus de l’Éternel, sur la montagne de Sinaï.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 34.32 Ensuite tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur donna tous les ordres qu’il avait reçus de Yahweh sur la montagne de Sinaï.
Bible Pirot-Clamer
Exode 34.32Après quoi tous les fils d’Israël s’approchèrent et il leur ordonna tout ce que Yahweh lui avait dit sur la montagne du Sinaï.
Bible de Jérusalem
Exode 34.32Ensuite tous les Israélites s’approchèrent, et il leur ordonna tout ce dont Yahvé avait parlé sur le mont Sinaï.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 34.32 Après cela, tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur donna tous les ordres qu’il avait reçus de l’Éternel, sur la montagne de Sinaï.
Bible André Chouraqui
Exode 34.32Après quoi, tous les Benéi Israël avancent : il leur ordonne tout ce dont IHVH-Adonaï lui avait parlé au mont Sinaï.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 34.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 34.32Puis tous les Israélites s’approchèrent à leur tour et Moïse leur transmit tous les ordres que Yahvé avait donnés sur le mont Sinaï.
Segond 21
Exode 34.32 Après cela, tous les Israélites s’approchèrent et il leur donna tous les ordres qu’il avait reçus de l’Éternel sur le mont Sinaï.
King James en Français
Exode 34.32 Et après cela, tous les enfants d’Israël s’approchèrent, et il leur commanda tout ce que le SEIGNEUR lui avait dit sur le mont Sinaï.