Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 34.8

Comparateur biblique pour Jérémie 34.8

Lemaistre de Sacy

Jérémie 34.8  Voici ce que le Seigneur dit à Jérémie, après que Sédécias, roi de Juda, eut fait un pacte avec tout le peuple dans Jérusalem,

David Martin

Jérémie 34.8  La parole qui fut [adressée] par l’Éternel à Jérémie, après que le Roi Sédécias eut traité alliance avec tout le peuple qui était à Jérusalem, pour leur publier la liberté ;

Ostervald

Jérémie 34.8  La parole qui fut adressée par l’Éternel à Jérémie, après que le roi Sédécias eut fait une alliance avec tout le peuple de Jérusalem, pour proclamer la liberté parmi eux,

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 34.8  Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, de la part de Ieovah, après que le roi de Tsidkiahou eut fait un pacte avec tout le peuple qui était à Ierouschalaïme, pour qu’ils proclamassent la liberté parmi eux ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 34.8  La parole qui fut adressée à Jérémie par l’Éternel, après que le roi Sédécias eut fait une alliance avec tout le peuple de Jérusalem, dans le but de promulguer entre eux un affranchissement,

Bible de Lausanne

Jérémie 34.8  La parole qui fut adressée à Jérémie de par l’Éternel, après que le roi Sédécias eut traité alliance avec tout le peuple qui était dans Jérusalem, pour leur publier la liberté :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 34.8  La parole qui vint à Jérémie de par l’Éternel, après que le roi Sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple qui était à Jérusalem, pour leur proclamer la liberté :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 34.8  La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, après que le roi Sédécias eut fait un accord avec tout le peuple qui était à Jérusalem pour qu’on proclamât un affranchissement,

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 34.8  Parole adressée à Jérémie par l’Éternel, après que le roi Sédécias eut conclu une convention avec tout le peuple de Jérusalem, à l’effet d’y proclamer l’émancipation,

Glaire et Vigouroux

Jérémie 34.8  Parole qui fut adressée par le Seigneur à Jérémie, après que Sédécias, roi de Juda, eût fait un pacte avec tout le peuple à Jérusalem, en publiant

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 34.8  Parole qui fut adressée par le Seigneur à Jérémie, après que Sédécias, roi de Juda, eût fait un pacte avec tout le peuple à Jérusalem,

Louis Segond 1910

Jérémie 34.8  La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, après que le roi Sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple de Jérusalem, pour publier la liberté,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 34.8  La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, après que le roi Sédécias eut fait un accord avec tout le peuple de Jérusalem pour publier à leur adresse un affranchissement,

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 34.8  Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, après que Sédécias eut fait un accord avec tout le peuple de Jérusalem pour proclamer l’affranchissement,

Bible de Jérusalem

Jérémie 34.8  Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, après que le roi Sédécias eut conclu avec tout le peuple de Jérusalem une alliance pour proclamer un affranchissement :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 34.8  La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, après que le roi Sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple de Jérusalem, pour publier la liberté,

Bible André Chouraqui

Jérémie 34.8  La parole qui était à Irmeyahou de IHVH-Adonaï, après que le roi Sidqyahou eut tranché un pacte avec tout le peuple qui est à Ieroushalaîm pour leur crier : « Affranchissement ! »;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 34.8  Voici une parole de Yahvé qui fut adressée à Jérémie. Le roi Sédécias, d’accord avec le peuple de Jérusalem, avait proclamé solennellement une libération.

Segond 21

Jérémie 34.8  La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel après que le roi Sédécias eut conclu une alliance avec l’ensemble de la population de Jérusalem pour proclamer un décret de libération.

King James en Français

Jérémie 34.8  La parole qui vint du SEIGNEUR à Jérémie, après que le roi Sédécias eut fait une alliance avec tout le peuple qui était à Jérusalem, pour leur proclamer la liberté :

La Septante

Jérémie 34.8  καὶ τὸ ἔθνος καὶ ἡ βασιλεία ὅσοι ἐὰν μὴ ἐμβάλωσιν τὸν τράχηλον αὐτῶν ὑπὸ τὸν ζυγὸν βασιλέως Βαβυλῶνος ἐν μαχαίρᾳ καὶ ἐν λιμῷ ἐπισκέψομαι αὐτούς εἶπεν κύριος ἕως ἐκλίπωσιν ἐν χειρὶ αὐτοῦ.

La Vulgate

Jérémie 34.8  verbum quod factum est ad Hieremiam a Domino postquam percussit rex Sedecias foedus cum omni populo in Hierusalem praedicans

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 34.8  הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֡י כְּרֹת֩ הַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ בְּרִ֗ית אֶת־כָּל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר בִּירֽוּשָׁלִַ֔ם לִקְרֹ֥א לָהֶ֖ם דְּרֹֽור׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 34.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.