Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 34.13

Comparateur biblique pour Nombres 34.13

Lemaistre de Sacy

Nombres 34.13  Moïse donna donc cet ordre aux enfants d’Israël, et leur dit : Ce sera là la terre que vous posséderez par sort, et que le Seigneur a commandé que l’on donnât aux neuf tribus, et à la moitié de la tribu de Manassé.

David Martin

Nombres 34.13  Et Moïse commanda aux enfants d’Israël, en disant : C’est là le pays que vous hériterez par sort, lequel l’Éternel a commandé de donner à neuf Tribus, et à la moitié d’une Tribu.

Ostervald

Nombres 34.13  Et Moïse commanda aux enfants d’Israël, et leur dit : C’est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l’Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la moitié d’une tribu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 34.13  Moïse commanda aux enfants d’Israel, en disant : voici le pays que vous hériterez par sort lequel l’Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et demie ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 34.13  Et Moïse donna cet ordre aux enfants d’Israël : C’est là le pays que vous vous partagerez au sort, que l’Éternel a adjugé aux neuf Tribus et à la demi-Tribu de [Manassé].

Bible de Lausanne

Nombres 34.13  Et Moïse commanda aux fils d’Israël, en disant : Ce sera la terre que vous recevrez en héritage par sort, [la terre] que l’Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu ;

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 34.13  Et Moïse commanda aux fils d’Israël, disant : C’est là le pays que vous recevrez en héritage par le sort, lequel l’Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 34.13  Et Moïse donna cet ordre aux fils d’Israël, en disant : C’est là le pays que vous partagerez par le sort et que l’Éternel a ordonné d’attribuer aux neuf tribus et demie.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 34.13  Moïse transmit cet ordre aux enfants d’Israël, en disant : « C’est là le territoire que vous vous partagerez au sort, et que l’Éternel a ordonné d’attribuer aux neuf tribus et demie.

Glaire et Vigouroux

Nombres 34.13  Moïse donna donc cet ordre aux enfants d’Israël, et leur dit : Ce sera là la terre que vous posséderez par le sort, et que le Seigneur a commandé que l’on donnât aux neuf tribus et à la moitié de la tribu (de Manassé).

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 34.13  Moïse donna donc cet ordre aux enfants d’Israël, et leur dit: Ce sera là la terre que vous posséderez par le sort, et que le Seigneur a commandé que l’on donnât aux neuf tribus et à la moitié de la tribu de Manassé.

Louis Segond 1910

Nombres 34.13  Moïse transmit cet ordre aux enfants d’Israël, et dit : C’est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l’Éternel a résolu de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 34.13  Moïse donna cet ordre aux enfants d’Israël, en disant : « C’est là le pays que vous partagerez par le sort, et que Yahweh a ordonné de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 34.13  Moïse donna cet ordre aux fils d’Israël disant : C’est là le pays que vous partagerez en héritage par le sort et que Yahweh a ordonné de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

Bible de Jérusalem

Nombres 34.13  Moïse ordonna alors ceci aux Israélites : "Voici le pays que vous vous partagerez par le sort, et que Yahvé a prescrit de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 34.13  Moïse transmit cet ordre aux enfants d’Israël, et dit : C’est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l’Éternel a résolu de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu.

Bible André Chouraqui

Nombres 34.13  Moshè ordonne aux Benéi Israël pour dire : « Voici la terre que vous posséderez au sort, que IHVH-Adonaï a ordonné aux neuf branches et à la mi-branche.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 34.13  Moïse donna cet ordre aux Israélites: “Voilà le pays que vous vous partagerez par le sort. Yahvé a ordonné de le donner aux neuf tribus et à la demi tribu.

Segond 21

Nombres 34.13  Moïse transmit cet ordre aux Israélites en ajoutant : « Voilà le pays que vous partagerez par tirage au sort et que l’Éternel a décidé de donner aux neuf tribus et demie.

King James en Français

Nombres 34.13  Et Moïse commanda aux enfants d’Israël, et leur dit: C’est là le pays que vous partagerez par le sort, et que le SEIGNEUR a commandé de donner aux neuf tribus et à la moitié d’une tribu.

La Septante

Nombres 34.13  καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ λέγων αὕτη ἡ γῆ ἣν κατακληρονομήσετε αὐτὴν μετὰ κλήρου ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ δοῦναι αὐτὴν ταῖς ἐννέα φυλαῖς καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασση.

La Vulgate

Nombres 34.13  praecepitque Moses filiis Israhel dicens haec erit terra quam possidebitis sorte et quam iussit dari Dominus novem tribubus et dimidiae tribui

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 34.13  וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֔ה אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֹ֣את הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר תִּתְנַחֲל֤וּ אֹתָהּ֙ בְּגֹורָ֔ל אֲשֶׁר֙ צִוָּ֣ה יְהוָ֔ה לָתֵ֛ת לְתִשְׁעַ֥ת הַמַּטֹּ֖ות וַחֲצִ֥י הַמַּטֶּֽה׃

SBL Greek New Testament

Nombres 34.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.