Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 35.21

Comparateur biblique pour Psaumes 35.21

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 35.21  Et ils ont ouvert leur bouche autant qu’ils ont pu contre moi, et ont dit : aha ! aha ! notre œil l’a vu.

Ostervald

Psaumes 35.21  Ils ont ouvert contre moi leur bouche, disant : Ah ! ah ! notre œil a vu !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 35.21  Ils ouvrent contre moi largement leur bouche, disant : Ah ! ah ! nous le voyons de nos yeux.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 35.21  Ils ouvrent contre moi leur bouche, et disent : « Ah ! ah ! nos yeux voient. »

Bible de Lausanne

Psaumes 35.21  Ils ont élargi leur bouche contre moi ; ils disent : Ah ! ah ! notre œil l’a vu.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 35.21  Et ils ont élargi leur bouche contre moi ; ils ont dit : Ha ha ! ha ha ! notre œil l’a vu.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 35.21  Ils ouvrent toute grande leur bouche contre moi, Ils disent : Ah ! Ah ! Nos yeux ont vu !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 35.21  et contre moi ils ouvrent une large bouche, disant : « Ha ! Ha ! Nous l’avons vu de nos yeux ! »

Glaire et Vigouroux

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 35.21  Et ils ont ouvert au grand large leur bouche contre moi, * et ils ont dit: Courage, couage! nos yeux ont vu.

Louis Segond 1910

Psaumes 35.21  Ils ouvrent contre moi leur bouche, Ils disent : Ah ! Ah ! Nos yeux regardent ! —

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 35.21  Ils ouvrent toute grande leur bouche contre moi, Disant : « Ah ! ah ! Notre oeil l’a vu ! » —

Auguste Crampon

Psaumes 35.21  Ils ouvrent toute large contre moi leur bouche,
ils disent : « Ah ! ah ! notre œil a vu... !?»

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 35.21  Mais contre moi ils ouvrent la bouche toute grande, ils s’écrient : “Quelle joie, quelle joie, - nos regards le voient enfin abattu !”

Bible de Jérusalem

Psaumes 35.21  la bouche large ouverte contre moi ; ils disent : Ha ! ha ! notre œil a vu !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 35.21  Ils ouvrent contre moi leur bouche, Ils disent : Ah ! ah ! nos yeux regardent !

Bible André Chouraqui

Psaumes 35.21  Ils élargissent contre moi leur bouche et disent : « Ohé, Ohé ! Notre œil l’a vu ! »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 35.21  et ils parlent ouvertement contre moi. Ils disent: “Oui, nous l’avons vu.”

Segond 21

Psaumes 35.21  Ils ouvrent leur bouche contre moi, ils disent : « Ah ! ah ! Nous l’avons vu de nos yeux ! »

King James en Français

Psaumes 35.21  Oui, ils ont ouvert grand leur bouche contre moi, et ont dit: Ah, ah, notre œil l’a vu.

La Septante

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 35.21  וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֭מְרוּ הֶאָ֣ח׀ הֶאָ֑ח רָאֲתָ֥ה עֵינֵֽינוּ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 35.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.