Comparateur biblique pour Psaumes 35.22
David Martin
Psaumes 35.22 Ô Éternel ! tu l’as vu : ne te tais point ; Seigneur, ne t’éloigne point de moi.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 35.22 Tu le vois, Iehovah, ne te tais pas ; Seigneur, ne t’éloigne pas de moi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 35.22 Tu vois aussi, Éternel ! ne te tais pas ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Bible de Lausanne
Psaumes 35.22 Oui, tu l’as vu, Éternel ! ne reste pas muet. Seigneur ! ne te tiens pas loin de moi.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 35.22 Tu l’as vu, Éternel ! ne garde pas le silence : Seigneur ! ne t’éloigne pas de moi.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 35.22 Tu as vu, ô Éternel ne reste pas silencieux, Seigneur, ne t’éloigne pas de moi.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 35.22 Toi aussi, tu l’as vu, ô Éternel ! Ne garde pas le silence ; Seigneur, ne te tiens pas éloigné de moi.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 35.22 Vous avez vu, Seigneur; ne restez pas en silence; * Seigneur, ne Vous éloignez pas de moi.
Louis Segond 1910
Psaumes 35.22 Éternel, tu le vois ! Ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 35.22 Tu l’as vu, toi aussi, ô Éternel ; ne te tais point ! Seigneur, ne t’éloigne point de moi !
Auguste Crampon
Psaumes 35.22 Yahweh, tu le vois ! Ne reste pas en silence,
Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 35.22 Toi aussi, tu le vois, ô Yahweh, n’y sois pas insensible, - ô Adonaï, ne te tiens pas éloigné de moi ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 35.22 Tu as vu, Yahvé, ne te tais plus, Seigneur, ne sois pas loin de moi ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 35.22 Éternel, tu le vois ! ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Bible André Chouraqui
Psaumes 35.22 Tu le vois, IHVH-Adonaï, ne te tais pas ! Adonaï, ne t’éloigne pas de moi !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 35.22 Mais toi, Seigneur, tu as vu, ne te tais pas, ne t’éloigne pas de moi, Seigneur.
Segond 21
Psaumes 35.22 Éternel, tu as tout vu : ne reste pas silencieux ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
King James en Français
Psaumes 35.22 Tu as vu cela, ô SEIGNEUR; ne reste pas silencieux; ô SEIGNEUR, ne sois pas loin de moi.
La Septante
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 35.22 רָאִ֣יתָה יְ֭הוָה אַֽל־תֶּחֱרַ֑שׁ אֲ֝דֹנָ֗י אֲל־תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 35.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.