Comparateur biblique pour Exode 35.10
Lemaistre de Sacy
Exode 35.10 Quiconque parmi vous est habile à travailler, qu’il vienne pour faire ce que le Seigneur a commandé ;
David Martin
Exode 35.10 Et tous les hommes d’esprit d’entre vous viendront, et feront tout ce que l’Éternel a commandé.
Ostervald
Exode 35.10 Et tous les hommes intelligents parmi vous viendront, et feront tout ce que l’Éternel a commandé :
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 35.10 Et tous les hommes intelligents d’entre vous viendront, et feront tout ce que l’Éternel a ordonné :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 35.10 Et que tous ceux d’entre vous qui ont un esprit intelligent viennent et exécutent tout ce que l’Éternel a commandé,
Bible de Lausanne
Exode 35.10 Et tous les hommes habiles{Héb. sages de cœur.} parmi vous viendront, et ils exécuteront tout ce que l’Éternel a commandé :
Nouveau Testament Oltramare
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 35.10 - Et que tous les hommes intelligents parmi vous viennent, et fassent tout ce que l’Éternel a commandé :
Nouveau Testament Stapfer
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 35.10 Et tous les hommes dans l’esprit desquels il y a de l’habileté viendront et exécuteront tout ce que l’Éternel a ordonné :
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 35.10 Puis, que les plus industrieux d’entre vous se présentent pour exécuter tout ce qu’a ordonné l’Éternel :
Glaire et Vigouroux
Exode 35.10 Quiconque parmi vous est habile à travailler (intelligent), qu’il vienne pour faire ce que le Seigneur a commandé :
Bible Louis Claude Fillion
Exode 35.10 Quiconque parmi vous est habile à travailler, qu’il vienne pour faire ce que le Seigneur a commandé:
Louis Segond 1910
Exode 35.10 Que tous ceux d’entre vous qui ont de l’habileté viennent et exécutent tout ce que l’Éternel a ordonné :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 35.10 Que tous ceux d’entre vous qui ont de l’habileté viennent et exécutent tout ce que Yahweh a ordonné :
Bible Pirot-Clamer
Exode 35.10 Que tous les experts en art parmi vous viennent et exécutent tout ce que Yahweh a ordonné :
Bible de Jérusalem
Exode 35.10 Que ceux parmi vous qui sont habiles viennent faire tout ce qu’a ordonné Yahvé :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 35.10 Que tous ceux d’entre vous qui ont de l’habileté viennent et exécutent tout ce que l’Éternel a ordonné :
Bible André Chouraqui
Exode 35.10 Tous les sages de cœur parmi vous, qu’ils viennent et fassent tout ce qu’a ordonné IHVH-Adonaï :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 35.10 Tous ceux qui sont habiles parmi vous, se présenteront pour faire tout ce que Yahvé a commandé:
Segond 21
Exode 35.10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l’habileté viennent et réalisent tout ce que l’Éternel a ordonné :
King James en Français
Exode 35.10 Et tous les hommes sages de cœur parmi vous viendront, et feront tout ce que le SEIGNEUR a commandé :
La Septante
Exode 35.10 καὶ πᾶς σοφὸς τῇ καρδίᾳ ἐν ὑμῖν ἐλθὼν ἐργαζέσθω πάντα ὅσα συνέταξεν κύριος.
La Vulgate
Exode 35.10 lapides onychinos et gemmas ad ornatum superumeralis et rationalis
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Exode 35.10 וְכָל־חֲכַם־לֵ֖ב בָּכֶ֑ם יָבֹ֣אוּ וְיַעֲשׂ֔וּ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה יְהוָֽה׃
SBL Greek New Testament
Exode 35.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.