Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 35.16

Comparateur biblique pour Exode 35.16

Lemaistre de Sacy

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter, et tout ce qui sert à son usage ; le bassin avec sa base ;

David Martin

Exode 35.16  L’autel de l’holocauste, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve, et son soubassement.

Ostervald

Exode 35.16  L’autel de l’holocauste et sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et sa base ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 35.16  L’autel de l’holocauste, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et son support.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 35.16  l’Autel des holocaustes et son treillis en réseau d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; le Bassin et son support ;

Bible de Lausanne

Exode 35.16  l’autel de l’holocauste et la grille d’airain qui lui appartient, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement ;

Nouveau Testament Oltramare

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 35.16  l’autel de l’holocauste et la grille d’airain qui lui appartient, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et son soubassement ;

Nouveau Testament Stapfer

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son piédestal ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 35.16  l’autel de l’holocauste avec son grillage de cuivre, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec son support ;

Glaire et Vigouroux

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter (leviers), et tout ce qui sert à son usage (ses vases) ; le bassin avec sa base ;

Bible Louis Claude Fillion

Exode 35.16  L’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter, et tout ce qui sert à son usage; le bassin avec sa base;

Louis Segond 1910

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres, et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;

Bible Pirot-Clamer

Exode 35.16  l’autel des holocaustes et le grillage d’airain qui va avec lui, ses barres et tous ses accessoires, la cuve avec son support ;

Bible de Jérusalem

Exode 35.16  l’autel des holocaustes et son treillis de bronze, ses barres et tous ses accessoires, le bassin et son socle ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres, et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;

Bible André Chouraqui

Exode 35.16  l’autel de la montée, sa grille de bronze, ses barres, tous ses objets, la vasque, son assise,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 35.16  l’autel des holocaustes et sa grille de bronze, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son support;

Segond 21

Exode 35.16  l’autel des holocaustes, sa grille en bronze, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;

King James en Français

Exode 35.16  L’autel de l’offrande consumée et sa grille brasée, ses barres et tous ses ustensiles; la cuve et son soubassement,

La Septante

Exode 35.16  καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτοῦ.

La Vulgate

Exode 35.16  altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernaculi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 35.16  אֵ֣ת׀ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֗ה וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֨שֶׁת֙ אֲשֶׁר־לֹ֔ו אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנֹּֽו׃

SBL Greek New Testament

Exode 35.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.