Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 35.1

Comparateur biblique pour Jérémie 35.1

Lemaistre de Sacy

Jérémie 35.1  Voici la parole que le Seigneur adressa à Jérémie au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, lorsqu’il lui dit :

David Martin

Jérémie 35.1  C’est ici la parole qui fut [adressée] par l’Éternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias Roi de Juda, en disant :

Ostervald

Jérémie 35.1  La parole qui fut adressée par l’Éternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 35.1  Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, de la part de Ieovah, au temps de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, savoir :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 35.1  La parole qui fut adressée à Jérémie par l’Éternel, dans le temps de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :

Bible de Lausanne

Jérémie 35.1  La parole qui fut adressée à Jérémie de par l’Éternel, aux jours de Joïakim, fils de Josias, roi de Juda, en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 35.1  La parole qui vint à Jérémie, de par l’Éternel, aux jours de Jehoïakim, fils de Josias, roi de Juda, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 35.1  La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel au temps de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 35.1  Parole adressée à Jérémie par l’Éternel au temps de Joïakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :

Glaire et Vigouroux

Jérémie 35.1  Parole qui fut adressée à Jérémie par le Seigneur au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 35.1  Parole qui fut adressée à Jérémie par le Seigneur au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes:

Louis Segond 1910

Jérémie 35.1  La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 35.1  La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 35.1  Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh aux jours de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :

Bible de Jérusalem

Jérémie 35.1  Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, au temps de Joiaqim, fils de Josias, roi de Juda :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 35.1  La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :

Bible André Chouraqui

Jérémie 35.1  La parole qui était à Irmeyahou, de IHVH-Adonaï, aux jours de Yehoyaqîm bèn Ioshyahou, roi de Iehouda, pour dire :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 35.1  Voici une parole de Yahvé qui fut adressée à Jérémie du temps de Joïaqim fils de Josias, roi de Juda:

Segond 21

Jérémie 35.1  Voici la parole adressée à Jérémie de la part de l’Éternel durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda.

King James en Français

Jérémie 35.1  La parole qui vint à Jérémie du SEIGNEUR, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, disant:

La Septante

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 35.1  verbum quod factum est ad Hieremiam a Domino in diebus Ioachim filii Iosiae regis Iuda dicens

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 35.1  הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה בִּימֵ֨י יְהֹויָקִ֧ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֛הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 35.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.