Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 36.15

Comparateur biblique pour Exode 36.15

Lemaistre de Sacy

Exode 36.15  Chacune de ces couvertures avait trente coudées de long, et quatre de large ; et elles étaient toutes de même mesure.

David Martin

Exode 36.15  La longueur d’un rouleau était de trente coudées, et la largeur du même rouleau, de quatre coudées ; et les onze rouleaux étaient d’une même mesure.

Ostervald

Exode 36.15  La longueur d’une tenture était de trente coudées, et la largeur de la même tenture de quatre coudées ; les onze tentures avaient une même mesure.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 36.15  Longueur d’un de ces tapis fut de trente coudées et de largeur du tapis de quatre coudées, une même mesure pour les onze tapis.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 36.15  Un tapis eut trente coudées de longueur et quatre coudées de largeur par tapis, les onze tapis de la même dimension.

Bible de Lausanne

Exode 36.15  la longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; ce fut la même mesure pour les onze tapis.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 36.15  La longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis de quatre coudées : une même mesure pour les onze tapis.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 36.15  La longueur d’une tenture était de trente coudées et la largeur de quatre coudées par tenture : la même dimension pour chaque tenture.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 36.15  Longueur d’un tapis, trente coudées ; largeur de chacun, quatre coudées : dimension égale pour les onze tapis.

Glaire et Vigouroux

Exode 36.15  Chacune de ces couvertures avait trente coudées de long et quatre de large, et elles étaient toutes de même mesure.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 36.15  Chacune de ces couvertures avait trente coudées de long et quatre de large, et elles étaient toutes de même mesure.

Louis Segond 1910

Exode 36.15  La longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour les onze tapis.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 36.15  La longueur d’une tenture était de trente coudées, et la largeur d’une tenture de quatre coudées ; La dimension était la même pour les onze tentures.

Bible Pirot-Clamer

Exode 36.15  La longueur d’une tenture était de trente coudées et la largeur d’une tenture de quatre coudées ; les mesures étaient les mêmes pour les onze tentures.

Bible de Jérusalem

Exode 36.15  La longueur d’une bande était de trente coudées et sa largeur de quatre coudées : les onze bandes avaient mêmes dimensions.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 36.15  La longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour les onze tapis.

Bible André Chouraqui

Exode 36.15  Longueur d’une tenture, trente coudées ; quatre coudées, largeur d’une tenture ; même mesure pour les onze tentures.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 36.15  La longueur d’une tenture était de 30 coudées, et sa largeur de quatre coudées. Les 11 tentures avaient la même dimension.

Segond 21

Exode 36.15  La longueur d’un tapis était de 15 mètres et sa largeur de 2 mètres. La mesure était la même pour les 11 tapis.

King James en Français

Exode 36.15  La longueur d’un rideau était de trente coudées, et la largeur du même rideau était de quatre coudées; les onze rideaux étaient de même mesure.

La Septante

Exode 36.15  καὶ ἐποίησαν λογεῖον ἔργον ὑφαντὸν ποικιλίᾳ κατὰ τὸ ἔργον τῆς ἐπωμίδος ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου διανενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης.

La Vulgate

Exode 36.15  unum sagum habebat in longitudine cubitos triginta et in latitudine cubitos quattuor unius mensurae erant omnia saga

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 36.15  אֹ֜רֶךְ הַיְרִיעָ֣ה הָאַחַ֗ת שְׁלֹשִׁים֙ בָּֽאַמָּ֔ה וְאַרְבַּ֣ע אַמֹּ֔ות רֹ֖חַב הַיְרִיעָ֣ה הָאֶחָ֑ת מִדָּ֣ה אַחַ֔ת לְעַשְׁתֵּ֥י עֶשְׂרֵ֖ה יְרִיעֹֽת׃

SBL Greek New Testament

Exode 36.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.