Nombres 36.5 Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très-raisonnable ;
David Martin
Nombres 36.5 Et Moïse commanda aux enfants d’Israël, suivant le commandement de la bouche de l’Éternel, en disant : Ce que la Tribu des enfants de Joseph dit, est juste.
Ostervald
Nombres 36.5 Alors Moïse commanda aux enfants d’Israël, sur l’ordre de L’Éternel, en disant : La tribu des enfants de Joseph a raison.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 36.5Moïse commanda aux enfants d’Israel par ordre de l’Éternel, en disant : ce que la tribu des enfants de Iioseph dit est bien.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 36.5Alors sur le commandement de l’Éternel, Moïse rendit cette ordonnance aux enfants d’Israël : La Tribu des fils de Joseph a raison dans ce qu’elle dit :
Bible de Lausanne
Nombres 36.5Et Moïse commanda aux fils d’Israël, sur l’ordre de l’Éternel, en disant : La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 36.5 Et Moïse commanda aux fils d’Israël, sur le commandement de l’Éternel, disant : La tribu des fils de Joseph a dit juste.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 36.5 Et Moïse donna, sur l’ordre de l’Éternel, cette instruction aux fils d’Israël : La tribu des fils de Joseph a raison.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 36.5 Et Moïse donna aux enfants d’Israël, sur l’ordre de l’Éternel, les instructions suivantes : « La tribu des enfants de Joseph a raison.
Glaire et Vigouroux
Nombres 36.5Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur : Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très raisonnable (sage) ;
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 36.5Moïse répondit aux enfants d’Israël, et il leur dit, selon l’ordre qu’il en reçut du Seigneur: Ce que la tribu des enfants de Joseph a représenté est très raisonnable;
Louis Segond 1910
Nombres 36.5 Moïse transmit aux enfants d’Israël les ordres de l’Éternel. Il dit : La tribu des fils de Joseph a raison.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 36.5 Moïse donna ce commandement aux enfants d’Israël, sur l’ordre de Yahweh ; il dit : « La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 36.5Moïse donna ce commandement aux fils d’Israël sur l’ordre de Yahweh, disant : La tribu des fils de Joseph a parlé selon le droit.
Bible de Jérusalem
Nombres 36.5Moïse, sur l’ordre de Yahvé, donna cet ordre aux Israélites. Il dit : "La tribu des fils de Joseph a parlé juste.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 36.5 Moïse transmit aux enfants d’Israël les ordres de l’Éternel. Il dit : La tribu des fils de Joseph a raison.
Bible André Chouraqui
Nombres 36.5Moshè ordonne aux Benéi Israël, sur la bouche de IHVH-Adonaï, pour dire : « La branche des Benéi Iosseph parle sincèrement.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 36.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 36.5Moïse donna donc cet ordre aux Israélites, selon la volonté de Yahvé. Il dit: “La tribu des fils de Joseph a bien parlé.
Segond 21
Nombres 36.5 Sur l’ordre de l’Éternel, Moïse transmit aux Israélites les instructions suivantes : « La tribu des descendants de Joseph a raison.
King James en Français
Nombres 36.5 Alors Moïse commanda aux enfants d’Israël, sur l’ordre du SEIGNEUR, en disant: La tribu des enfants de Joseph a raison.