Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 37.27

Comparateur biblique pour Psaumes 37.27

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 37.27  [Samech.] Retire-toi du mal, et fais le bien ; et tu auras une demeure éternelle.

Ostervald

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien, et tu demeureras à toujours.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien, et tu demeureras éternellement dans le pays.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 37.27  Fuis le mal, et fais le bien, et tu demeureras tranquille à jamais.

Bible de Lausanne

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et pratique le bien, et tu demeureras éternellement.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 37.27  Retire-toi du mal, et fais le bien, et demeure pour toujours ;

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 37.27  Samech.
Retire-toi du mal et fais le bien,
Et tu demeureras [dans le pays] à jamais.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 37.27  Fuis le mal et fais le bien : tu habiteras éternellement [le pays].

Glaire et Vigouroux

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien, * et possède une demeure éternelle.

Louis Segond 1910

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien. Et tu seras pour toujours en sécurité.

Auguste Crampon

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien ;
et habite à jamais ta demeure.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 37.27  Fuis le mal et fais le bien - et tu demeureras à jamais,

Bible de Jérusalem

Psaumes 37.27  Evite le mal, agis bien, tu auras une habitation pour toujours ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure.

Bible André Chouraqui

Psaumes 37.27  Sors du mal, fais le bien, demeure en pérennité.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal et fais le bien, ta maison sera stable pour toujours.

Segond 21

Psaumes 37.27  Détourne-toi du mal, fais le bien, et tu auras pour toujours une demeure,

King James en Français

Psaumes 37.27  Retire-toi du mal et fais le bien, et demeure pour toujours.

La Septante

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 37.27  ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־טֹ֗וב וּשְׁכֹ֥ן לְעֹולָֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 37.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.