Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 38.22

Comparateur biblique pour Job 38.22

Lemaistre de Sacy

Job 38.22  Etes-vous entré dans les trésors de la neige ? ou avez-vous vu les trésors de la grêle,

David Martin

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige ? As-tu vu les trésors de la grêle,

Ostervald

Job 38.22  As-tu pénétré jusqu’aux trésors de neige ? Et as-tu vu les trésors de grêle,

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 38.22  Es-tu venu aux réservoirs de la neige ? as-tu vu les réservoirs de la grêle,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 38.22  As-tu pénétré jusqu’aux dépôts de la neige, et as-tu vu les dépôts de la grêle,

Bible de Lausanne

Job 38.22  Es-tu entré entré dans les dépôts{Héb. trésors.} de la neige, et as-tu vu les dépôts{Héb. trésors.} de la grêle,

Nouveau Testament Oltramare

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 38.22  Es-tu allé aux trésors de la neige, et as-tu vu les trésors de la grêle,

Nouveau Testament Stapfer

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 38.22  Es-tu entré jusqu’aux trésors de la neige ? As-tu vu les trésors de la grêle,

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige, as-tu aperçu les dépôts de la grêle,

Glaire et Vigouroux

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige, ou as-tu contemplé (aperçu) les trésors de la grêle,

Bible Louis Claude Fillion

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige, ou as-tu contemplé les trésors de la grêle,

Louis Segond 1910

Job 38.22  Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige ? As-tu vu les réservoirs de la grêle,

Bible Pirot-Clamer

Job 38.22  Es-tu arrivé aux celliers de la neige, - et as-tu vu les greniers de la grêle,

Bible de Jérusalem

Job 38.22  Es-tu parvenu jusqu’aux dépôts de neige ? As-tu vu les réserves de grêle,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 38.22  Es-tu parvenu jusqu’aux amas de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle,

Bible André Chouraqui

Job 38.22  As-tu accédé aux réserves de neige ? Vois-tu les réserves de grêle

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 38.22  Et les réserves de neige, y es-tu allé? As-tu visité les dépôts de la grêle

Segond 21

Job 38.22  « Es-tu parvenu jusqu’aux réserves de neige ? As-tu vu les dépôts de grêle

King James en Français

Job 38.22  Es-tu entré dans les trésors de la neige? ou as-tu vu les trésors de la grêle,

La Septante

Job 38.22  ἦλθες δὲ ἐπὶ θησαυροὺς χιόνος θησαυροὺς δὲ χαλάζης ἑόρακας.

La Vulgate

Job 38.22  numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexisti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 38.22  הֲ֭בָאתָ אֶל־אֹצְרֹ֣ות שָׁ֑לֶג וְאֹצְרֹ֖ות בָּרָ֣ד תִּרְאֶֽה׃

SBL Greek New Testament

Job 38.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.