Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 38.6

Comparateur biblique pour Job 38.6

Lemaistre de Sacy

Job 38.6   Savez-vous sur quoi ses bases sont affermies, ou qui en a posé la pierre angulaire ?

David Martin

Job 38.6  Sur quoi sont plantés ses pilotis, ou qui est celui qui a posé la pierre angulaire pour la soutenir.

Ostervald

Job 38.6  Sur quoi en a-t-on fait plonger les bases, ou qui en a posé la pierre angulaire,

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 38.6  Sur quoi sont affermies ses bases ? ou, qui a jeté sa pierre angulaire,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 38.6  Quel est le support jusqu’où ses bases plongent ? Ou qui est-ce qui en a posé la pierre angulaire,

Bible de Lausanne

Job 38.6  Sur quoi en a-t-on fait plonger les bases, ou qui en a jeté la pierre angulaire,

Nouveau Testament Oltramare

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 38.6  Sur quoi ses bases sont-elles assises, ou qui a placé sa pierre angulaire,

Nouveau Testament Stapfer

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 38.6  Sur quoi ses piliers ont-ils été fondés, Ou qui en a posé la pierre angulaire,

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 38.6  Sur quoi sont assis ses piliers, ou qui a lancé sa pierre angulaire,

Glaire et Vigouroux

Job 38.6  Sur quoi ses bases sont-elles affermies ? ou qui a posé sa pierre angulaire

Bible Louis Claude Fillion

Job 38.6  Sur quoi ses bases sont-elles affermies? ou qui a posé sa pierre angulaire,

Louis Segond 1910

Job 38.6  Sur quoi ses bases sont-elles appuyées ? Ou qui en a posé la pierre angulaire,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 38.6  Sur quoi ses bases reposent-elles, ou qui en a posé la pierre angulaire,

Bible Pirot-Clamer

Job 38.6  En quoi ses bases furent-elles enfoncées, - ou qui a posé la pierre d’angle ?

Bible de Jérusalem

Job 38.6  Sur quel appui s’enfoncent ses socles ? Qui posa sa pierre angulaire,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 38.6  Sur quoi ses bases sont-elles appuyées ? Ou qui en a posé la pierre angulaire,

Bible André Chouraqui

Job 38.6  Dans quoi ses socles furent-ils enfoncés ? Qui a tiré sa pierre d’angle,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 38.6  Sais-tu sur quoi reposent ses bases, et qui en a posé la pierre angulaire?

Segond 21

Job 38.6  Sur quoi ses bases reposent-elles ? Ou qui en a posé la pierre angulaire

King James en Français

Job 38.6  Sur quoi ses fondations sont-elles attachées? ou qui a posé sa pierre angulaire,

La Septante

Job 38.6  ἐπὶ τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασιν τίς δέ ἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ’ αὐτῆς.

La Vulgate

Job 38.6  super quo bases illius solidatae sunt aut quis dimisit lapidem angularem eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 38.6  עַל־מָ֭ה אֲדָנֶ֣יהָ הָטְבָּ֑עוּ אֹ֥ו מִֽי־יָ֝רָ֗ה אֶ֣בֶן פִּנָּתָֽהּ׃

SBL Greek New Testament

Job 38.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.