Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 38.8

Comparateur biblique pour Jérémie 38.8

Lemaistre de Sacy

Jérémie 38.8  Et Abdémélech étant sorti de la maison du roi, vint le trouver, et lui dit :

David Martin

Jérémie 38.8  Et Hebed-mélec sortit de la maison du Roi, et parla au Roi, en disant :

Ostervald

Jérémie 38.8  Et Ébed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant :

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 38.8  Ebed Melech sortit de la maison du roi et parla au roi, en disant :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 38.8  Alors Ebedmélech sortit de la maison du roi, et vint parler au roi en ces termes :

Bible de Lausanne

Jérémie 38.8  Et Ebed-mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 38.8  Et Ebed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 38.8  et Ebed-Mélec sortit de la maison du roi et dit au roi :

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 38.8  Ebed-Mélec sortit donc du palais royal et s’adressa au roi en ces termes :

Glaire et Vigouroux

Jérémie 38.8  Et Abdémélech sortit de la maison du roi, et il parla au roi en ces termes :

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 38.8  Et Abdémélech sortit de la maison du roi, et il parla au roi en ces termes:

Louis Segond 1910

Jérémie 38.8  Ébed Mélec sortit de la maison du roi, et parla ainsi au roi :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 38.8  Abdémélech sortit de la maison du roi, et il parla au roi en ces termes :

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 38.8  Abdémélech sortit de la maison du roi et dit au roi :

Bible de Jérusalem

Jérémie 38.8  Ebed-Mélek sortit du palais royal et s’adressa au roi :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 38.8  Ebed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla ainsi au roi :

Bible André Chouraqui

Jérémie 38.8  ‹ Èbèd-Mèlèkh sort de la maison du roi ; il parle au roi et dit :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 38.8  Ébed-Mélek sortit donc du palais royal et vint dire au roi:

Segond 21

Jérémie 38.8  Ebed-Mélec sortit du palais et lui dit :

King James en Français

Jérémie 38.8  Ébed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant:

La Septante

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 38.8  et egressus est Abdemelech de domo regis et locutus est ad regem dicens

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 38.8  וַיֵּצֵ֥א עֶֽבֶד־מֶ֖לֶךְ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְדַבֵּ֥ר אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ לֵאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 38.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.