Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses troupes, la maison de Thogorma, vers l’Aquilon, et toutes ses forces, et plusieurs autres peuples seront avec vous.
David Martin
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses bandes, la maison de Togarma du fond de l’Aquilon, avec toutes ses troupes, [et] plusieurs peuples avec toi.
Ostervald
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses troupes, la maison de Togarma à l’extrême nord, avec toutes ses troupes, peuples nombreux qui t’accompagnent.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses troupes ; la maison de Togarma, à l’extrémité du nord, avec tous ses bataillons, des peuples nombreux avec toi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 38.6Gomer et tous ses bataillons, la maison de Thogarma venue du fond du nord avec tous ses bataillons, tout autant de peuples qui t’accompagnent.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses cohortes ; la maison de Togarma,[des] profondeurs du nord, avec toutes ses cohortes ; des peuples nombreux avec toi.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 38.6 la maison de Togarma, du fond du nord, et toutes ses bandes, beaucoup de peuples avec toi.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 38.6 Gomer et tous ses bataillons, la maison de Thogarma aux confins du septentrion et tous ses bataillons, des peuples nombreux, seront avec toi.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses légions, la maison de Togarma, l’extrême Nord et toutes ses légions – des peuples nombreux seront tes auxiliaires.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses troupes, la maison de Thogorma, les flancs de l’aquilon et toutes ses forces, et des peuples nombreux seront avec toi.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses troupes, la maison de Thogorma, les flancs de l’aquilon et toutes ses forces, et des peuples nombreux seront avec toi.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses troupes, La maison de Togarma, À l’extrémité du septentrion, Et toutes ses troupes, Peuples nombreux qui sont avec toi.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 38.6 Gomer et tous ses bataillons, la maison de Thogorma, des confins du septentrion et tous ses bataillons, peuples nombreux, seront avec toi.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses troupes, la maison de Thogarma de l’extrême Nord et toutes ses troupes,
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 38.6Gomer et toutes ses troupes, Bet-Togarma, à l’extrême nord, et toutes ses troupes, des peuples innombrables sont avec toi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses troupes, La maison de Togarma, À l’extrémité du septentrion, Et toutes ses troupes, Peuples nombreux qui sont avec toi.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 38.6Gomèr et toutes ses factions, la maison de Togarma, aux confins du Septentrion, et toutes ses factions, des peuples multiples avec toi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 38.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 38.6Gomer également avec toutes ses troupes, et Beth-Togorma venu des pays lointains du nord avec toutes ses troupes. Que de peuples avec toi!
Segond 21
Ezéchiel 38.6 Je ferai sortir Gomer et toutes ses troupes, la communauté de Togarma à l’extrême nord et toutes ses troupes, ces peuples nombreux qui t’accompagneront.
King James en Français
Ezéchiel 38.6 Gomer et toutes ses troupes, la maison de Togarma à l’extrême nord, avec toutes ses troupes, peuples nombreux qui t’accompagnent.