Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 39.30

Comparateur biblique pour Job 39.30

Lemaistre de Sacy

Job 39.30  Ses petits sucent le sang, et en quelque lieu que paraisse un corps mort, elle fond dessus.

David Martin

Job 39.30  Sera-ce à ton commandement que l’aigle prendra l’essor, et qu’elle élèvera sa nichée en haut ?

Ostervald

Job 39.30  Est-ce sur ton ordre que l’aigle s’élève, et qu’il place son aire sur les hauteurs ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 39.30  Ses aiglons savourent le sang, et là où il y a des cadavres, là il est.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 39.30  Est-ce à ton ordre que l’aigle s’élève, et va placer son aire sur les hauteurs ?

Bible de Lausanne

Job 39.30  Ses aiglons se gorgent de sang, et là où il y a des blessés à mort, il y est.

Nouveau Testament Oltramare

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 39.30  (39.33) Ses petits sucent le sang, et là où sont les tués, là il est.

Nouveau Testament Stapfer

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 39.30  Est-ce à ton commandement que l’aigle s’élève,
Et qu’il place si haut son nid ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 39.30  Ses aiglons se gorgent de sang partout où il y a des cadavres, il est présent.

Glaire et Vigouroux

Job 39.30  Ses petits sucent le sang, et partout où se trouve un cadavre, il y fond aussitôt.

Bible Louis Claude Fillion

Job 39.30  Ses petits sucent le sang, et partout où se trouve un cadavre, il y fond aussitôt.

Louis Segond 1910

Job 39.30  (39.33) Ses petits boivent le sang ; Et là où sont des cadavres, l’aigle se trouve.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 39.30  Ses petits s’abreuvent de sang ; partout où il y a des cadavres, on le trouve.

Bible Pirot-Clamer

Job 39.30  Ses petits lapent le sang : - où sont les cadavres, il y est !

Bible de Jérusalem

Job 39.30  Ses petits lapent le sang, où il y a des tués, il est là.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 39.30  Est-ce par ton ordre que l’aigle s’élève, Et qu’il place son nid sur les hauteurs ?

Bible André Chouraqui

Job 39.30  Ses oisillons se gorgent de sang. Il est là où sont les victimes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 39.30  il nourrira de sang ses petits. Où que tombe le corps, aussitôt il est là.

Segond 21

Job 39.30  Ses petits boivent le sang et là où sont des cadavres, là il se trouve. »

King James en Français

Job 39.30  (39.33) Ses petits aussi sucent le sang, et là où sont les corps morts, elle y est.

La Septante

Job 39.30  νεοσσοὶ δὲ αὐτοῦ φύρονται ἐν αἵματι οὗ δ’ ἂν ὦσι τεθνεῶτες παραχρῆμα εὑρίσκονται.

La Vulgate

Job 39.30  pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim adest

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 39.30  וְאֶפְרֹחָ֥יו יְעַלְעוּ־דָ֑ם וּבַאֲשֶׁ֥ר חֲ֝לָלִ֗ים שָׁ֣ם הֽוּא׃ פ

SBL Greek New Testament

Job 39.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.