Exode 39.41 Les enfants d’Israël offrirent aussi les vêtements dont les prêtres, Aaron et ses fils, devaient se servir
David Martin
Exode 39.41 Les vêtements du service pour faire le service du Sanctuaire, les saints vêtements pour Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la Sacrificature.
Ostervald
Exode 39.41 Les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour Aaron le sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 39.41Les vêtements du service pour servir dans le sanctuaire, les vêtements saints pour Aharone le cohène, et les vêtements de ses fils, pour officier.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 39.41les Costumes pour le service à faire dans le Sanctuaire, les Vêtements sacrés pour le Prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour leurs fonctions sacerdotales.
Bible de Lausanne
Exode 39.41les vêtements d’office pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements saints pour Aaron le sacrificateur et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 39.41 les vêtements de service, pour servir dans le lieu saint : les saints vêtements pour Aaron, le sacrificateur, et les vêtements de ses fils, pour exercer la sacrificature.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 39.41 les vêtements de cérémonie pour faire le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour Aaron le sacrificateur et les vêtements de ses fils pour officier.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 39.41 les tapis d’emballage pour le service des choses saintes ; les vêtements sacrés d’Aaron le pontife, et les vêtements sacerdotaux de ses fils.
Glaire et Vigouroux
Exode 39.41Les enfants d’Israël offrirent aussi les vêtements dont les prêtres, Aaron et ses fils, devaient se servir (Et aussi les vêtements dont les prêtres se servent dans le sanctuaire, c’est-à-dire Aaron et ses fils,)
Bible Louis Claude Fillion
Exode 39.41Les enfants d’Israël offrirent aussi les vêtements dont les prêtres, Aaron et ses fils, devaient se servir
Louis Segond 1910
Exode 39.41 les vêtements d’office pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 39.41 les vêtements de cérémonie pour le service du sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand prêtre Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Bible Pirot-Clamer
Exode 39.41les vêtements somptueux pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour les fonctions sacerdotales.
Bible de Jérusalem
Exode 39.41les vêtements liturgiques pour officier dans le sanctuaire — les vêtements sacrés pour Aaron, le prêtre, et les vêtements de ses fils pour exercer le sacerdoce.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 39.41 les vêtements d’office pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, et les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce.
Bible André Chouraqui
Exode 39.41Les habits de cérémonie pour officier au sanctuaire, les habits du sanctuaire pour Aarôn, le desservant, les habits de ses fils, pour desservir,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 39.41les vêtements de cérémonie pour le service du sanctuaire, les vêtements sacrés pour le prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour l’exercice de leur ministère.
Segond 21
Exode 39.41 les vêtements de service pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand-prêtre Aaron et ceux de ses fils pour leurs fonctions en tant que prêtres.
King James en Français
Exode 39.41 Les vêtements de service, pour faire le service dans le saint lieu, et les saints vêtements pour Aaron le prêtre, et les vêtements de ses fils pour servir dans la fonction de prêtre.
La Septante
Exode 39.41 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Exode 39.41vestes quoque quibus sacerdotes utuntur in sanctuario Aaron scilicet et filii eius