Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 4.11

Comparateur biblique pour 1 Rois 4.11

Lemaistre de Sacy

1 Rois 4.11  Bénabinadab, qui avait l’intendance de tout le pays de Néphath-Dor, eut pour femme Tapheth, fille de Salomon ;

David Martin

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor ; il eut Taphath fille de Salomon pour femme ;

Ostervald

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor ; il eut Taphath, fille de Salomon, pour femme.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab (avait) toute la contrée de Dor ; il avait Taphath, fille de Schelomo, pour femme ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 4.11  le fils de Abinadab dans tout Naphath Dor (Taphath, fille de Salomon, était sa femme) ;

Bible de Lausanne

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab [avait] toute la hauteur de Dor (Taphath, fille de Salomon, fut sa femme).

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toutes les hauteurs de Dor ; il avait Taphath, fille de Salomon, pour femme.

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toutes les hauteurs de Dor. Taphath, fille de Salomon, était sa femme.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 4.11  Ben-Abinadab, ayant toute la région de Dor (il avait épousé Tafat, fille de Salomon) ;

Glaire et Vigouroux

1 Rois 4.11  Bénabinadab, qui avait l’intendance de tout le pays de Néphat-Dor, avait épousé Tapheth, fille de Salomon.

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 4.11  Benabinadab, qui avait l’intendance de tout le pays de Néphath-Dor, avait épousé Tapheth, fille de Salomon.

Louis Segond 1910

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 4.11  Ben-Abinadab, qui avait toutes les hauteurs de Dor ; Tapheth, fille de Salomon, était sa femme ; —

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 4.11  Ben-Abinadab avait tout le district de Dor ; Tapheth, fille de Salomon, était sa femme.

Bible de Jérusalem

1 Rois 4.11  Fils d’Abinadab : tous les coteaux de Dor. Tabaat, fille de Salomon, fut sa femme.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

Bible André Chouraqui

1 Rois 4.11  Bèn-Abinadab tout le Haut-de-Dor ; Taphat, fille de Shelomo, est à lui pour femme.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 4.11  Ben-Abinadab sur les coteaux de Dor, sa femme Tabaat était fille de Salomon;

Segond 21

1 Rois 4.11  le fils d’Abinadab, qui était responsable de toute la région de Dor et qui avait Thaphath, la fille de Salomon, pour femme ;

King James en Français

1 Rois 4.11  Le fils d’Abinadab avait toute la contrée de Dor; il eut Taphath, fille de Salomon, pour femme.

La Septante

1 Rois 4.11  Χιναναδαβ καὶ Αναφαθι ἀνὴρ Ταβληθ θυγάτηρ Σαλωμων ἦν αὐτῷ εἰς γυναῖκα εἷς.

La Vulgate

1 Rois 4.11  Benabinadab cuius omnis Nepthad Dor Tapheth filiam Salomonis habebat uxorem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 4.11  בֶּן־אֲבִֽינָדָ֖ב כָּל־נָ֣פַת דֹּ֑אר טָפַת֙ בַּת־שְׁלֹמֹ֔ה הָ֥יְתָה לֹּ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Rois 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.