Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 4.15

Comparateur biblique pour 1 Rois 4.15

Lemaistre de Sacy

1 Rois 4.15  Achimaas, en Nephthali, et il eut aussi pour femme une fille de Salomon, nommée Basemath ;

David Martin

1 Rois 4.15  Ahimahats, qui avait pour femme Basemath fille de Salomon, [était commis] sur Nephthali ;

Ostervald

1 Rois 4.15  Achimaats, en Nephthali ; lui aussi prit pour femme une fille de Salomon, Basmath.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 4.15  A’himaatz, à Nephthali ; (il avait aussi pris pour femme une fille de Schelomo, Bosmath) ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 4.15  Ahimaats à Naphthali (lui aussi prit Basmath, fille de Salomon, pour femme) ;

Bible de Lausanne

1 Rois 4.15  Akhimaats [était] en Nephtali (lui aussi prit pour femme une fille de Salomon, Basmath).

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 4.15  Akhimaats, en Nephthali : lui aussi avait pris Basmath, fille de Salomon, pour femme ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 4.15  Ahimaats, en Nephthali ; lui aussi avait pris pour femme une fille de Salomon, Basmath.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 4.15  Ahimaaç, en Nephtali ; il avait, lui aussi, épousé une fille de Salomon, Basmat ;

Glaire et Vigouroux

1 Rois 4.15  Achimaas était préfet de Nephtali ; et il avait aussi épousé une fille de Salomon, nommée Basémath.

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 4.15  Achimaas était préfet de Nephthali; et il avait aussi épousé une fille de Salomon, nommée Basémath.

Louis Segond 1910

1 Rois 4.15  Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 4.15  Ahimaas, en Nephthali : lui aussi avait pris pour femme une fille de Salomon, nommée Basemath ; —

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 4.15  Achimaas, en Nephtali ; lui aussi avait pour femme une fille de Salomon, Basemath.

Bible de Jérusalem

1 Rois 4.15  Ahimaaç, en Nephtali ; lui aussi épousa une fille de Salomon, Basmat.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 4.15  Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

Bible André Chouraqui

1 Rois 4.15  Ahima’as à Naphtali ; lui aussi prend Bosmat, la fille de Shelomo, pour femme.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 4.15  Ahimaas en Nephtali: il épousa lui aussi une fille de Salomon nommée Basmat.

Segond 21

1 Rois 4.15  Achimaats, qui avait pris pour femme Basmath, la fille de Salomon, en Nephthali ;

King James en Français

1 Rois 4.15  Achimaats, en Nephthali; lui aussi prit pour femme une fille de Salomon, Basmath.

La Septante

1 Rois 4.15  Αχιμαας ἐν Νεφθαλι καὶ οὗτος ἔλαβεν τὴν Βασεμμαθ θυγατέρα Σαλωμων εἰς γυναῖκα εἷς.

La Vulgate

1 Rois 4.15  Ahimaas in Nepthali sed et ipse habebat Basmath filiam Salomonis in coniugio

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 4.15  אֲחִימַ֖עַץ בְּנַפְתָּלִ֑י גַּם־ה֗וּא לָקַ֛ח אֶת־בָּשְׂמַ֥ת בַּת־שְׁלֹמֹ֖ה לְאִשָּֽׁה׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 4.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.