1 Rois 4.7 Salomon avait établi sur tout Israël douze officiers, qui avaient soin d’entretenir la table du roi et de sa maison ; chacun fournissait pendant un mois de l’année tout ce qui était nécessaire à la maison du roi.
David Martin
1 Rois 4.7 Or Salomon avait douze commissaires sur tout Israël, qui faisaient les provisions du Roi et de sa maison ; et chacun avait un mois de l’année pour le pourvoir de vivres.
Ostervald
1 Rois 4.7 Or Salomon avait douze intendants préposés sur tout Israël, et ils entretenaient le roi et sa maison ; et chacun était chargé de cet entretien pendant un mois de l’année.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 4.7Schelomo avait douze commissaires sur tout Israel ; ils pourvoyaient de vivres le roi et sa maison ; chacun avait cet approvisionnement un mois de l’année.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 4.7Et Salomon avait douze intendants préposés sur tout Israël, et ils fournissaient le Roi et sa Maison ; chacun d’eux avait l’office de fournisseur un mois par année.
Bible de Lausanne
1 Rois 4.7Et Salomon avait douze intendants, préposés sur tout Israël, et ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison ; chacun était tenu d’y pourvoir un mois par an.
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 4.7 Salomon avait douze intendants sur tout Israël, et ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison ; chacun était tenu de pourvoir à cet entretien un mois dans l’année.
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 4.7 Et Salomon avait douze intendants établis sur tout Israël, et ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison, et chacun d’eux était chargé de cet entretien pendant un mois de l’année.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 4.7 Douze intendants représentaient Salomon en Israël, chargés de l’entretien du roi et de sa maison ; chacun d’eux remplissait cette charge pendant un mois de l’année.
Glaire et Vigouroux
1 Rois 4.7Salomon avait établi sur tout Israël douze préfets, qui avaient soin d’entretenir la table du roi et de sa maison ; chacun fournissait pendant un mois de l’année tout ce qui était nécessaire à la maison du roi.
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 4.7Salomon avait établi sur tout Israël douze préfets, qui avaient soin d’entretenir la table du roi et de sa maison; chacun fournissait pendant un mois de l’année tout ce qui était nécessaire à la maison du roi.
Louis Segond 1910
1 Rois 4.7 Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l’année.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 4.7 Salomon avait douze intendants sur tout Israël ; ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison, chacun devant y pourvoir pendant un mois de l’année.
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 4.7Salomon avait douze préfets préposés à tout Israël : ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison, chacun devant y pourvoir un mois par an.
Bible de Jérusalem
1 Rois 4.7Salomon avait douze préfets sur tout Israël, qui approvisionnaient le roi et sa maison ; il revenait à chacun d’y pourvoir un mois par an.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 4.7 Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l’année.
Bible André Chouraqui
1 Rois 4.7Shelomo a douze préposés sur tout Israël. Ils entretiennent le roi et sa maison : une lunaison par an, chacun doit l’entretenir.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 4.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 4.7Salomon avait douze gouverneurs pour tout Israël; ils approvisionnaient le roi et son palais, chacun durant un mois par an.
Segond 21
1 Rois 4.7 Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l’entretien du roi et de son entourage, chacun pendant un mois de l’année.
King James en Français
1 Rois 4.7 Or Salomon avait douze intendants préposés sur tout Israël, et ils entretenaient le roi et sa maison; et chacun était chargé de cet entretien pendant un mois de l’année.
1 Rois 4.7habebat autem Salomon duodecim praefectos super omnem Israhel qui praebebant annonam regi et domui eius per singulos enim menses in anno singuli necessaria ministrabant