Comparateur biblique pour Joël 4.14
Ancien Testament Samuel Cahen
Joël 4.14 Une multitude innombrable dans la vallée du carnage, car le jour de YHVH approche, dans la vallée de la destruction.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Joël 4.14 Multitudes ! multitudes ! dans la vallée de la Décision ! Car le jour de l’Éternel est proche, dans la vallée de la Décision.
Nouveau Testament Oltramare
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Joël 4.14 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Joël 4.14 (Des) peuples, (des) peuples (accourez) dans la vallée du carnage, car le jour du Seigneur est proche dans la vallée du carnage.
Bible Louis Claude Fillion
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Joël 4.14 Des foules, des foules dans la vallée de la décision !
Bible Pirot-Clamer
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Joël 4.14 Foules sur foules dans la Vallée de la Décision ! Car il est proche le jour de Yahvé dans la Vallée de la Décision !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Joël 4.14 Foules, foules dans la Vallée du Verdict ! Oui, le jour de IHVH-Adonaï est proche, dans la Vallée du Verdict.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Joël 4.14 Des foules et des foules sont là, dans la Vallée-du-Jugement: sachez que le jour de Yahvé est proche dans la Vallée-du-Jugement.
Segond 21
Joël 4.14 Ce sont des foules, des foules dans la vallée du jugement, car le jour de l’Éternel est proche dans la vallée du jugement.
La Septante
Joël 4.14 ἦχοι ἐξήχησαν ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης ὅτι ἐγγὺς ἡμέρα κυρίου ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης.
La Vulgate
Joël 4.14 populi populi in valle concisionis quia iuxta est dies Domini in valle concisionis
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Joël 4.14 (3.14) הֲמֹונִ֣ים הֲמֹונִ֔ים בְּעֵ֖מֶק הֶֽחָר֑וּץ כִּ֤י קָרֹוב֙ יֹ֣ום יְהוָ֔ה בְּעֵ֖מֶק הֶחָרֽוּץ׃
SBL Greek New Testament
Joël 4.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.