Nombres 4.11 Ils envelopperont aussi l’autel d’or d’un drap d’hyacinthe, ils étendront pardessus une couverture de peaux violettes, et ils feront passer les bâtons dans les anneaux.
David Martin
Nombres 4.11 Ils étendront sur l’autel d’or un drap de pourpre, ils le couvriront d’une couverture de peaux de taissons, et ils y mettront ses barres.
Ostervald
Nombres 4.11 Ils étendront sur l’autel d’or un drap de pourpre, et ils le couvriront d’une couverture de peaux de couleur d’hyacinthe, et ils y mettront ses barres.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 4.11Sur l’autel d’or ils étendront un drap de laine bleue, le couvriront d’une couverture de peau de ta’hasch, et y mettront les barres.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 4.11Et sur l’Autel d’or ils étendront une draperie d’azur et le couvriront d’une couverture de peau de chien de mer ; puis ils arrangeront les barres.
Bible de Lausanne
Nombres 4.11Ils étendront sur l’autel d’or un drap de pourpre et le couvriront d’une couverture de peaux de taissons, et y placeront les barres.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 4.11 Et sur l’autel d’or ils étendront un drap de bleu, et le couvriront d’une couverture de peaux de taissons, et y placeront les barres.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 4.11 Et ils étendront un drap de pourpre violette sur l’autel d’or, et ils l’envelopperont d’une couverture de peaux de dauphin ; et ils y mettront les barres.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 4.11 Sur l’autel d’or ils étendront une étoffe d’azur, la couvriront d’une housse de peau de tahach, et ajusteront les barres ;
Glaire et Vigouroux
Nombres 4.11Ils envelopperont aussi l’autel d’or d’un drap d’hyacinthe ; ils étendront par-dessus une couverture de peaux violettes, et ils feront passer les bâtons dans les anneaux (leviers).
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 4.11Ils envelopperont aussi l’autel d’or d’un drap d’hyacinthe; ils étendront par-dessus une couverture de peaux violettes, et ils feront passer les bâtons dans les anneaux.
Louis Segond 1910
Nombres 4.11 Ils étendront un drap bleu sur l’autel d’or, et ils l’envelopperont d’une couverture de peaux de dauphins ; puis ils placeront les barres de l’autel.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 4.11 Ils étendront un drap de pourpre violette sur l’autel d’or, et, après l’avoir enveloppé d’une couverture de peau de veau de marin, ils y mettront les barres.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 4.11Sur l’autel d’or ils étendront un drap de pourpre violette qu’ils recouvriront d’une couverture de peau de veau marin et y disposeront les barres.
Bible de Jérusalem
Nombres 4.11Sur l’autel d’or, ils étendront une étoffe de pourpre, et le recouvriront d’une housse en cuir fin. Puis ils y ajusteront les barres.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 4.11 Ils étendront un drap bleu sur l’autel d’or, et ils l’envelopperont d’une couverture de peaux de dauphins ; puis ils placeront les barres de l’autel.
Bible André Chouraqui
Nombres 4.11Ils déploient un habit d’indigo sur l’autel d’or. Ils le couvrent avec le couvercle en peau de dugon. Ils mettent les barres.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 4.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 4.11Ils étendront un drap de pourpre violette sur l’autel d’or, ils l’envelopperont d’une couverture de peau de poisson et fixeront les barres.
Segond 21
Nombres 4.11 Ils étendront un drap bleu sur l’autel d’or et l’envelopperont dans une couverture de peaux de dauphins, puis ils placeront les barres de l’autel.
King James en Français
Nombres 4.11 Ils étendront sur l’autel d’or un drap bleue, et ils le couvriront d’une couverture de peaux de blaireaux, et ils y mettront ses barres.