Luc 4.40 Le soleil étant couché, tous ceux qui avaient des malades affligés de diverses maladies, les lui amenaient ; et imposant les mains sur chacun d’eux, il les guérissait.
David Martin
Luc 4.40 Et comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades de diverses maladies, les lui amenèrent ; et posant les mains sur chacun d’eux, il les guérissait.
Ostervald
Luc 4.40 Quand le soleil fut couché, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies, les lui amenèrent ; et il les guérit en imposant les mains à chacun d’eux.
Ancien Testament Samuel Cahen
Luc 4.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Luc 4.40Lorsque le soleil fut couché, tous ceux qui avoient des malades atteints de diverses langueurs, les lui amenoient ; et lui, imposant les mains sur chacun, les guérissoit.
Perret-Gentil et Rilliet
Luc 4.40Or, comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent ; et imposant les mains à chacun d’eux, il les guérit.
Bible de Lausanne
Luc 4.40Or comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies, les lui menèrent ; et imposant les mains à chacun d’eux, il les guérit.
Nouveau Testament Oltramare
Luc 4.40Quand le soleil fut couché, tous ceux qui avaient des malades atteints de divers maux, les lui amenèrent; et il les guérit en imposant les mains à chacun d’eux.
John Nelson Darby
Luc 4.40 Et comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des infirmes atteints de diverses maladies, les lui amenèrent ; et, ayant imposé les mains à chacun d’eux, il les guérit.
Nouveau Testament Stapfer
Luc 4.40Après le coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades, quels que fussent leurs maux, les lui amenèrent. Imposant les mains à chacun d’eux, Jésus les guérit.
Bible Annotée
Luc 4.40 Or comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades, atteints de diverses maladies, les amenèrent auprès de lui ; et lui, imposant les mains à chacun d’eux, les guérissait.
Ancien testament Zadoc Kahn
Luc 4.40 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Luc 4.40Lorsque le soleil fut couché, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenaient. Et lui, imposant les mains sur chacun d’eux, les guérissait.
Bible Louis Claude Fillion
Luc 4.40Lorsque le soleil fut couché, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les Lui amenaient. Et Lui, imposant les mains sur chacun d’eux, les guérissait.
Louis Segond 1910
Luc 4.40 Après le couché du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent. Il imposa les mains à chacun d’eux, et il les guérit.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Luc 4.40Quand le soleil fut couché, tous ceux qui avaient des malades atteints de divers maux les lui amenèrent ; et il les guérit en imposant les mains à chacun d’eux.
Auguste Crampon
Luc 4.40 Lorsque le soleil fut couché, tous ceux qui avaient chez eux des malades, quel que fût leur mal, les lui amenèrent ; et Jésus, imposant la main à chacun d’eux, les guérit.
Bible Pirot-Clamer
Luc 4.40Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades souffrant de diverses maladies les lui amenaient, et lui, imposant les mains à chacun d’eux, les guérissaient.
Bible de Jérusalem
Luc 4.40Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de maux divers les lui amenèrent, et lui, imposant les mains à chacun d’eux, il les guérissait.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Luc 4.40Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des gens atteints de maladies diverses les lui amenèrent, et lui, posant les mains sur chacun d’eux, les guérissait.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Luc 4.40 Après le coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent. Il imposa les mains à chacun d’eux, et il les guérit.
Bible André Chouraqui
Luc 4.40Au déclin du soleil, tous ceux qui ont des infirmes atteints de maladies diverses les lui amènent. Il impose les mains sur chacun d’eux et les guérit.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Luc 4.40Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des infirmes, de diverses maladies, les amenaient devant lui. Lui, sur chacun d’eux imposait les mains, et les guérissait.
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Luc 4.40et lorsqu’il est rentré le soleil tous ceux à qui [appartenaient] des gens malades de toutes sortes de maladies ils les ont conduits vers lui et lui sur chacun d’entre eux il a posé ses mains et il les a guéris
Bible des Peuples
Luc 4.40Au coucher du soleil, tous ceux qui ont des infirmes atteints de diverses maladies les lui amènent. À chacun il impose les mains et il les guérit.
Segond 21
Luc 4.40 Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent. Il guérit chacun d’eux en posant les mains sur lui.
King James en Français
Luc 4.40 Et comme le soleil se couchait, tous ceux qui avaient des malades atteints de divers maux, les lui amenèrent; et il imposait ses mains sur chacun d’eux, et les guérissait.
La Septante
Luc 4.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Luc 4.40cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eos
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Luc 4.40 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !