Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 4.11

Comparateur biblique pour Actes 4.11

Lemaistre de Sacy

Actes 4.11  C’est lui qui est cette pierre que vous, architectes, avez rejetée, et qui cependant est devenue la principale pierre de l’angle :

David Martin

Actes 4.11  C’est cette Pierre, rejetée par vous qui bâtissez, qui a été faite la pierre angulaire.

Ostervald

Actes 4.11  Ce Jésus est la pierre, qui a été rejetée par vous qui bâtissez, qui a été faite la principale pierre de l’angle.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 4.11  C’est lui qui est la pierre qui, méprisée par vous ; les constructeurs, est devenue le sommet de l’angle  ;

Bible de Lausanne

Actes 4.11  Ce [Jésus] est la pierre qui a été méprisée par vous les édificateurs et qui est devenue la tête de l’angle.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 4.11  Jésus est «la pierre que vous, constructeurs, vous avez mise au rebut, mais qui est devenue la pierre angulaire;»

John Nelson Darby

Actes 4.11  Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ;

Nouveau Testament Stapfer

Actes 4.11  Ce Jésus est « La pierre rejetée par vous, les constructeurs, Et devenue la pierre angulaire. »

Bible Annotée

Actes 4.11  C’est lui qui est la pierre rejetée par vous les constructeurs, et qui est devenue la principale pierre de l’angle.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 4.11  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 4.11  C’est lui qui est la pierre rejetée par vous les constructeurs, et qui est devenu la pierre de l’angle,

Bible Louis Claude Fillion

Actes 4.11  C’est Lui qui est la pierre rejetée par vous les constructeurs, et qui est devenu la pierre de l’angle,

Louis Segond 1910

Actes 4.11  Jésus est La pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l’angle.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 4.11  Ce Jésus est la pierre rejetée par vous qui bâtissez ; elle est devenue la pierre de l’angle.

Auguste Crampon

Actes 4.11  Ce Jésus est la pierre rejetée par vous de l’édifice, et qui est devenue la pierre angulaire.

Bible Pirot-Clamer

Actes 4.11  C’est lui la pierre dédaignée par vous les bâtisseurs, qui est devenue la pierre angulaire ;

Bible de Jérusalem

Actes 4.11  C’est lui la pierre que vous, les bâtisseurs, avez dédaignée, et qui est devenue la pierre d’angle.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 4.11  C’est lui la pierre méprisée par vous, les bâtisseurs, qui est devenue tête d’angle.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 4.11  Jésus est La pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l’angle.

Bible André Chouraqui

Actes 4.11  Étant la pierre méprisée par vous, les bâtisseurs, il est devenu la tête d’angle.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 4.11  Il est la pierre dont les constructeurs, c’est-à-dire vous, n’ont pas voulu, et qui est devenue la pierre d’angle.

Segond 21

Actes 4.11  Jésus est la pierre rejetée par vous qui construisez et qui est devenue la pierre angulaire.

King James en Français

Actes 4.11  Ce Jésus est la pierre, qui a été rejetée par vous qui bâtissez, qui a été faite la pierre angulaire.

La Septante

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 4.11  hic est lapis qui reprobatus est a vobis aedificantibus qui factus est in caput anguli

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 4.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 4.11  οὗτός ἐστιν ὁ λίθος ὁ ἐξουθενηθεὶς ὑφ’ ὑμῶν τῶν ⸀οἰκοδόμων, ὁ γενόμενος εἰς κεφαλὴν γωνίας.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.