Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Galates 4.26

Comparateur biblique pour Galates 4.26

Lemaistre de Sacy

Galates 4.26  au lieu que la Jérusalem d’en haut est vraiment libre ; et c’est elle qui est notre mère.

David Martin

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est [la femme] libre, et c’est la mère de nous tous.

Ostervald

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, et c’est elle qui est la mère de nous tous.

Ancien Testament Samuel Cahen

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Galates 4.26  tandis que la Jérusalem d’en haut est libre ; c’est elle qui est notre mère ;

Bible de Lausanne

Galates 4.26  Or elle est asservie avec ses enfants. Quant à la Jérusalem d’en haut, elle est libre : c’est notre mère à nous tous.

Nouveau Testament Oltramare

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, c’est notre mère;

John Nelson Darby

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est la femme libre qui est notre mère.

Nouveau Testament Stapfer

Galates 4.26  qui est en servitude avec ses enfants. Mais la Jérusalem d’en haut est libre, c’est notre mère à nous.

Bible Annotée

Galates 4.26  mais la Jérusalem d’en haut est libre, et c’est elle qui est notre mère.

Ancien testament Zadoc Kahn

Galates 4.26  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en-haut est libre, et c’est notre mère.

Bible Louis Claude Fillion

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en-haut est libre, et c’est notre mère.

Louis Segond 1910

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, c’est notre mère ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, et c’est notre mère.

Auguste Crampon

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre : c’est elle qui est notre mère ;

Bible Pirot-Clamer

Galates 4.26  Au contraire, la Jérusalem d’en haut jouit de la liberté, et c’est notre mère à tous.

Bible de Jérusalem

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, et elle est notre mère ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, et c’est notre mère ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, c’est notre mère ;

Bible André Chouraqui

Galates 4.26  Mais la Ieroushalaîm d’en haut est libre ; elle est notre mère.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Galates 4.26  Mais la Jérusalem céleste est libre, et c’est elle notre mère.

Segond 21

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, c’est elle qui est notre mère.

King James en Français

Galates 4.26  Mais la Jérusalem d’en haut est libre, elle est la mère de nous tous.

La Septante

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Galates 4.26  illa autem quae sursum est Hierusalem libera est quae est mater nostra

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Galates 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Galates 4.26  ἡ δὲ ἄνω Ἰερουσαλὴμ ἐλευθέρα ἐστίν, ἥτις ἐστὶν ⸀μήτηρ ἡμῶν·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.