Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Galates 4.28

Comparateur biblique pour Galates 4.28

Lemaistre de Sacy

Galates 4.28  Nous sommes donc, mes frères, les enfants de la promesse, figurés dans Isaac.

David Martin

Galates 4.28  Or pour nous, mes frères, nous sommes enfants de la promesse, ainsi qu’Isaac.

Ostervald

Galates 4.28  Pour nous, frères, nous sommes les enfants de la promesse, de même qu’Isaac.

Ancien Testament Samuel Cahen

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Galates 4.28  Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;

Bible de Lausanne

Galates 4.28  Pour nous, frères, comme Isaac, nous sommes enfants de [la] promesse.

Nouveau Testament Oltramare

Galates 4.28  Pour vous, mes frères, vous êtes enfants de la promesse, à la manière d’Isaac;

John Nelson Darby

Galates 4.28  Or vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de promesse.

Nouveau Testament Stapfer

Galates 4.28  Et nous, mes frères, nous sommes les vrais descendants d’Isaac, les enfants de la promesse.

Bible Annotée

Galates 4.28  Pour vous, frères, vous êtes, comme Isaac, les enfants de la promesse.

Ancien testament Zadoc Kahn

Galates 4.28  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Galates 4.28  Pour nous, mes frères, nous sommes, comme Isaac, les enfants de la promesse.

Bible Louis Claude Fillion

Galates 4.28  Pour nous, mes frères, nous sommes, comme Isaac, les enfants de la promesse.

Louis Segond 1910

Galates 4.28  Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Galates 4.28  Pour vous, frères, vous êtes, comme Isaac, les enfants de la promesse.

Auguste Crampon

Galates 4.28  Pour vous, frères, vous êtes, à la manière d’Isaac, enfants de la promesse.

Bible Pirot-Clamer

Galates 4.28  Pour vous, frères, vous êtes, comme Isaac, les enfants de la promesse.

Bible de Jérusalem

Galates 4.28  Or vous, mes frères, à la manière d’Isaac, vous êtes enfants de la promesse.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Galates 4.28  Pour vous, frères, vous êtes, à la manière d’Isaac, enfants de la Promesse.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Galates 4.28  Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;

Bible André Chouraqui

Galates 4.28  Or, vous-mêmes, frères, vous êtes les enfants de la promesse, selon Is’hac.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Galates 4.28  Frères, vous êtes enfants de la promesse, tout comme Isaac.

Segond 21

Galates 4.28  Nous, frères et sœurs, comme Isaac nous sommes les enfants de la promesse.

King James en Français

Galates 4.28  Or nous, frères, comme Isaac était, sommes enfants de promesse.

La Septante

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Galates 4.28  nos autem fratres secundum Isaac promissionis filii sumus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Galates 4.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Galates 4.28  ⸂ὑμεῖς δέ, ἀδελφοί, κατὰ Ἰσαὰκ ἐπαγγελίας τέκνα ἐστέ⸃·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.