Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 4.17

Comparateur biblique pour Josué 4.17

Lemaistre de Sacy

Josué 4.17  Josué leur donna cet ordre, et leur dit : Sortez du Jourdain.

David Martin

Josué 4.17  Et Josué avait commandé aux Sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.

Ostervald

Josué 4.17  Et Josué commanda aux sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 4.17  Iehoschoua ordonna aux cohenime, en disant : Montez hors du Iardène.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 4.17  Alors Josué fit aux Prêtres ce commandement : Sortez du Jourdain.

Bible de Lausanne

Josué 4.17  Et Josué commanda aux sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 4.17  Et Josué commanda aux sacrificateurs, disant : Montez hors du Jourdain.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 4.17  Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Remontez du Jourdain.

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 4.17  Et Josué ordonna aux prêtres de sortir du Jourdain.

Glaire et Vigouroux

Josué 4.17  Josué leur donna cet ordre, et leur dit : Sortez du Jourdain.

Bible Louis Claude Fillion

Josué 4.17  Josué leur donna cet ordre, et leur dit: Sortez du Jourdain.

Louis Segond 1910

Josué 4.17  Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Sortez du Jourdain.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 4.17  Et Josué donna cet ordre aux prêtres : « Sortez du Jourdain. »

Bible Pirot-Clamer

Josué 4.17  Et Josué donna cet ordre aux prêtres : “Montez du Jourdain.”

Bible de Jérusalem

Josué 4.17  Et Josué ordonna aux prêtres : "Remontez du Jourdain !"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 4.17  Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Sortez du Jourdain.

Bible André Chouraqui

Josué 4.17  Iehoshoua’ ordonne aux desservants pour dire : « Montez du Iardèn ! »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 4.17  Josué donna donc cet ordre aux prêtres: “Remontez du Jourdain!”

Segond 21

Josué 4.17  Josué donna cet ordre aux prêtres : « Sortez du Jourdain. »

King James en Français

Josué 4.17  Et Joshua commanda aux prêtres, en disant: Montez hors du Jourdain.

La Septante

Josué 4.17  καὶ ἐνετείλατο Ἰησοῦς τοῖς ἱερεῦσιν λέγων ἔκβητε ἐκ τοῦ Ιορδάνου.

La Vulgate

Josué 4.17  qui praecepit eis dicens ascendite de Iordane

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 4.17  וַיְצַ֣ו יְהֹושֻׁ֔עַ אֶת־הַכֹּהֲנִ֖ים לֵאמֹ֑ר עֲל֖וּ מִן־הַיַּרְדֵּֽן׃

SBL Greek New Testament

Josué 4.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.