Comparateur biblique pour Josué 4.17
Lemaistre de Sacy
Josué 4.17 Josué leur donna cet ordre, et leur dit : Sortez du Jourdain.
David Martin
Josué 4.17 Et Josué avait commandé aux Sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.
Ostervald
Josué 4.17 Et Josué commanda aux sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 4.17 Iehoschoua ordonna aux cohenime, en disant : Montez hors du Iardène.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 4.17 Alors Josué fit aux Prêtres ce commandement : Sortez du Jourdain.
Bible de Lausanne
Josué 4.17 Et Josué commanda aux sacrificateurs, en disant : Montez hors du Jourdain.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 4.17 Et Josué commanda aux sacrificateurs, disant : Montez hors du Jourdain.
Nouveau Testament Stapfer
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 4.17 Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Remontez du Jourdain.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 4.17 Et Josué ordonna aux prêtres de sortir du Jourdain.
Glaire et Vigouroux
Josué 4.17 Josué leur donna cet ordre, et leur dit : Sortez du Jourdain.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 4.17 Josué leur donna cet ordre, et leur dit: Sortez du Jourdain.
Louis Segond 1910
Josué 4.17 Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Sortez du Jourdain.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 4.17 Et Josué donna cet ordre aux prêtres : « Sortez du Jourdain. »
Bible Pirot-Clamer
Josué 4.17 Et Josué donna cet ordre aux prêtres : “Montez du Jourdain.”
Bible de Jérusalem
Josué 4.17 Et Josué ordonna aux prêtres : "Remontez du Jourdain !"
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 4.17 Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs : Sortez du Jourdain.
Bible André Chouraqui
Josué 4.17 Iehoshoua’ ordonne aux desservants pour dire : « Montez du Iardèn ! »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 4.17 Josué donna donc cet ordre aux prêtres: “Remontez du Jourdain!”
Segond 21
Josué 4.17 Josué donna cet ordre aux prêtres : « Sortez du Jourdain. »
King James en Français
Josué 4.17 Et Joshua commanda aux prêtres, en disant: Montez hors du Jourdain.
La Septante
Josué 4.17 καὶ ἐνετείλατο Ἰησοῦς τοῖς ἱερεῦσιν λέγων ἔκβητε ἐκ τοῦ Ιορδάνου.
La Vulgate
Josué 4.17 qui praecepit eis dicens ascendite de Iordane
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Josué 4.17 וַיְצַ֣ו יְהֹושֻׁ֔עַ אֶת־הַכֹּהֲנִ֖ים לֵאמֹ֑ר עֲל֖וּ מִן־הַיַּרְדֵּֽן׃
SBL Greek New Testament
Josué 4.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.