Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 4.2

Comparateur biblique pour Josué 4.2

Lemaistre de Sacy

Josué 4.2  Choisissez douze hommes, un de chaque tribu,

David Martin

Josué 4.2  Prenez du peuple douze hommes, [savoir] un homme de chaque Tribu ;

Ostervald

Josué 4.2  Prenez parmi le peuple douze hommes, un homme par tribu,

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 4.2  Prenez parmi le peuple douze hommes, un homme, un homme par tribu.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 4.2  Choisissez-vous dans le peuple douze hommes, un homme par Tribu,

Bible de Lausanne

Josué 4.2  Prenez-vous d’entre le peuple douze hommes, un homme de chaque tribu,

Nouveau Testament Oltramare

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 4.2  Prenez d’entre le peuple douze hommes, un homme de chaque tribu,

Nouveau Testament Stapfer

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 4.2  Prenez parmi le peuple douze hommes, un homme par tribu,

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 4.2  « Choisissez douze hommes parmi le peuple, un homme par tribu,

Glaire et Vigouroux

Josué 4.2  Choisis douze hommes, un de chaque tribu

Bible Louis Claude Fillion

Josué 4.2  Choisissez douze hommes, un de chaque tribu,

Louis Segond 1910

Josué 4.2  Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 4.2  « Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme par tribu,

Bible Pirot-Clamer

Josué 4.2  “Prends parmi le peuple douze hommes, un par tribu,

Bible de Jérusalem

Josué 4.2  "Choisissez-vous douze hommes parmi le peuple, un homme par tribu,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 4.2  Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.

Bible André Chouraqui

Josué 4.2  « Prenez pour vous, parmi le peuple, douze hommes : un homme, un homme, par rameau.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 4.2  “Choisissez parmi vous douze hommes dans le peuple, un par tribu.

Segond 21

Josué 4.2  « Prenez douze hommes parmi le peuple, un de chaque tribu.

King James en Français

Josué 4.2  Prenez parmi le peuple douze hommes, un homme par tribu,

La Septante

Josué 4.2  παραλαβὼν ἄνδρας ἀπὸ τοῦ λαοῦ ἕνα ἀφ’ ἑκάστης φυλῆς.

La Vulgate

Josué 4.2  elige duodecim viros singulos per singulas tribus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 4.2  קְח֤וּ לָכֶם֙ מִן־הָעָ֔ם שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר אֲנָשִׁ֑ים אִישׁ־אֶחָ֥ד אִישׁ־אֶחָ֖ד מִשָּֽׁבֶט׃

SBL Greek New Testament

Josué 4.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.