Comparateur biblique pour Ruth 4.18
Lemaistre de Sacy
Ruth 4.18 Voici la suite de la postérité de la famille de Phares : Pharès fut père d’Esron ;
David Martin
Ruth 4.18 Or ce sont ici les générations de Pharez. Pharez engendra Hetsron ;
Ostervald
Ruth 4.18 Or, ce sont ici les générations de Pharets : Pharets fut père de Hetsron ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Ruth 4.18 Et voici la généalogie de Péretz (Pharès) : Péretz engendra ‘Hetsron ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ruth 4.18 Et voici la généalogie de Pérets :
Bible de Lausanne
Ruth 4.18 Voici la générations de Pérets :
Nouveau Testament Oltramare
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ruth 4.18 Et ce sont ici les générations de Pérets : Pérets engendra Hetsron ;
Nouveau Testament Stapfer
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ruth 4.18 Et voici la postérité de Pérets : Pérets engendra Hetsron ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Ruth 4.18 Or, voici quels furent les descendants de Péréç : Péréç engendra Héçron
Glaire et Vigouroux
Ruth 4.18 Voici les générations de Pharès : Pharès fut père d’Esron ;
Bible Louis Claude Fillion
Ruth 4.18 Voici les générations de Pharès: Pharès fut père d’Esron;
Louis Segond 1910
Ruth 4.18 Voici la postérité de Pérets.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ruth 4.18 Voici la postérité de Pharès : Pharès engendra Esron ;
Bible Pirot-Clamer
Ruth 4.18 Voici les générations de Pharès : Pharès engendra Hesron ;
Bible de Jérusalem
Ruth 4.18 Voici la postérité de Pérèç : Pérèç engendra Heçrôn.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ruth 4.18 Voici la postérité de Pérets.
Bible André Chouraqui
Ruth 4.18 Voici les enfantements de Pèrès: Pèrès a fait enfanter Hèsrôn ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ruth 4.18 Voici la descendance de Pérès. Pérès engendra Hesron.
Segond 21
Ruth 4.18 Voici la lignée de Pérets.
King James en Français
Ruth 4.18 Or, ce sont ici les générations de Pharez: Pharez fut père de Hezron;
La Septante
Ruth 4.18 καὶ αὗται αἱ γενέσεις Φαρες Φαρες ἐγέννησεν τὸν Εσρων.
La Vulgate
Ruth 4.18 hae sunt generationes Phares Phares genuit Esrom
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Ruth 4.18 וְאֵ֨לֶּה֙ תֹּולְדֹ֣ות פָּ֔רֶץ פֶּ֖רֶץ הֹולִ֥יד אֶת־חֶצְרֹֽון׃
SBL Greek New Testament
Ruth 4.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.