Comparateur biblique pour Job 40.13
Lemaistre de Sacy
Job 40.13 Ses os sont comme des tuyaux d’airain, ses cartilages sont comme des lames de fer.
David Martin
Job 40.13 Ses os sont des barres d’airain, [et] ses menus os sont comme des barreaux de fer.
Ostervald
Job 40.13 Ses os sont des tubes d’airain, ses membres sont comme des barres de fer.
Ancien Testament Samuel Cahen
Job 40.13 Cache-les ensemble dans la poussière, enferme leur visage dans un (lieu) caché.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Job 40.13 ses os sont des tubes d’airain, et ses jambes, des barres de fer.
Bible de Lausanne
Job 40.13 cache-les tous ensemble dans la poussière, et couvre leurs faces dans le lieu caché :
Nouveau Testament Oltramare
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Job 40.13 (40.8) Cache-les ensemble dans la poussière, lie leurs faces dans un lieu caché :
Nouveau Testament Stapfer
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Job 40.13 Ses os sont des tubes d’airain, Ses côtes comme des barres de fer.
Ancien testament Zadoc Kahn
Job 40.13 Enfouis-les tous ensemble dans la poussière, confine leur face dans la nuit du tombeau.
Glaire et Vigouroux
Job 40.13 Cache-les tous ensemble dans la poussière, et plonge leurs visages dans la fosse.
Bible Louis Claude Fillion
Job 40.13 Ses os sont comme des tubes d’airain; ses cartilages, comme des lames de fer.
Louis Segond 1910
Job 40.13 (40.8) Cache-les tous ensemble dans la poussière, Enferme leur front dans les ténèbres !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Job 40.13 cache-les tous ensemble dans la poussière, enferme leur visage dans les ténèbres.
Bible Pirot-Clamer
Job 40.13 Cache-les ensemble dans la poussière, - enserre-les au cachot.
Bible de Jérusalem
Job 40.13 Enfouis-les ensemble dans le sol, emprisonne-les chacun dans le cachot.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Job 40.13 Ses os sont des tubes d’airain, Ses membres sont comme des barres de fer.
Bible André Chouraqui
Job 40.13 Enfouis-les ensemble dans la poussière, leurs faces bandées dans l’enfouissement !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Job 40.13 Fais-leur mordre la poussière, envoie-les au cachot d’où nul bruit ne remonte!
Segond 21
Job 40.13 cache-les tous ensemble dans la poussière, enferme-les dans un endroit caché !
King James en Français
Job 40.13 (40.8) Cache-les tous ensemble dans la poussière, et lie leurs visages dans un lieu secret.
La Septante
Job 40.13 κρύψον δὲ εἰς γῆν ἔξω ὁμοθυμαδόν τὰ δὲ πρόσωπα αὐτῶν ἀτιμίας ἔμπλησον.
La Vulgate
Job 40.13 absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in foveam
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Job 40.13 טָמְנֵ֣ם בֶּעָפָ֣ר יָ֑חַד פְּ֝נֵיהֶ֗ם חֲבֹ֣שׁ בַּטָּמֽוּן׃
SBL Greek New Testament
Job 40.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.