Comparateur biblique pour Exode 40.1
Lemaistre de Sacy
Exode 40.1 Le Seigneur parla ensuite à Moïse, et lui dit :
David Martin
Exode 40.1 Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Ostervald
Exode 40.1 Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 40.1 L’Éternel parla à Mosché en ces termes :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 40.1 Et l’Éternel parla à Moïse en ces mots :
Bible de Lausanne
Exode 40.1 L’Éternel parla à Moïse en disant :
Nouveau Testament Oltramare
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 40.1 Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Nouveau Testament Stapfer
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 40.1 Et l’Éternel parla à Moïse et dit :
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 40.1 L’Éternel parla à Moïse en ces termes :
Glaire et Vigouroux
Exode 40.1 Le Seigneur parla ensuite à Moïse, et lui dit :
Bible Louis Claude Fillion
Exode 40.1 Le Seigneur parla ensuite à Moïse, et lui dit:
Louis Segond 1910
Exode 40.1 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 40.1 Yahweh parla à Moïse, en disant :
Bible Pirot-Clamer
Exode 40.1 Yahweh parla à Moïse, disant :
Bible de Jérusalem
Exode 40.1 Yahvé parla à Moïse et lui dit :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 40.1 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Bible André Chouraqui
Exode 40.1 IHVH-Adonaï parle à Moshè pour dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 40.1 Yahvé s’adressa à Moïse:
King James en Français
Exode 40.1 Et le SEIGNEUR parla à Moïse, disant :
La Septante
Exode 40.1 καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων.
La Vulgate
Exode 40.1 locutusque est Dominus ad Mosen dicens
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Exode 40.1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
SBL Greek New Testament
Exode 40.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.