Exode 40.19 Et ayant porté l’arche dans le tabernacle, il suspendit le voile au devant, pour accomplir le commandement du Seigneur.
David Martin
Exode 40.19 Et il étendit le Tabernacle sur le pavillon, et mit la couverture du Tabernacle au-dessus du pavillon par le haut, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
Ostervald
Exode 40.19 Et il étendit le tabernacle sur la Demeure, et il posa la couverture du tabernacle par-dessus, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 40.19Il entendit la tente sur l’habitacle, et il mit la couverture de la tente au-dessus par le haut, comme l’Éternel avait à Mosché.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 40.19Et il étendit la tente par-dessus la Résidence, et en haut par-dessus la tente il plaça la couverture, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
Bible de Lausanne
Exode 40.19Il étendit la tente sur la Demeure, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 40.19 Et il étendit la tente sur le tabernacle, et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 40.19 Il étendit la Tente sur la Demeure et mit la couverture de la Tente par-dessus, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 40.19 il étendit le pavillon sur le tabernacle, et posa sur le pavillon sa couverture supérieure, ainsi que l’Éternel le lui avait ordonné.
Glaire et Vigouroux
Exode 40.19(Puis) Il étendit le toit au-dessus du tabernacle et mit dessus la couverture, selon que le Seigneur le lui avait commandé.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 40.19Et ayant porté l’arche dans le tabernacle, il suspendit le voile par devant, pour accomplir le commandement du Seigneur.
Louis Segond 1910
Exode 40.19 Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 40.19 Il étendit la tente sur la Demeure, et mit par-dessus la couverture de la tente, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse.
Bible Pirot-Clamer
Exode 40.19Il étendit la tente sur la Demeure et mit sur elle la couverture de la tente, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse.
Bible de Jérusalem
Exode 40.19Il étendit la tente pour la Demeure et plaça dessus la couverture de la tente, comme Yahvé l’avait ordonné à Moïse.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 40.19 Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
Bible André Chouraqui
Exode 40.19déploie la tente sur la demeure, met le couvercle sur la tente, par en haut, comme IHVH-Adonaï l’ordonne à Moshè.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 40.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 40.19il étendit la Tente au-dessus de la Demeure et mit par-dessus la couverture de la Tente, comme Yahvé l’avait ordonné à Moïse.
Segond 21
Exode 40.19 Il étendit la tenture sur le tabernacle et mit sa couverture par-dessus, comme l’Éternel le lui avait ordonné.
King James en Français
Exode 40.19 Et il étendit la tente sur le tabernacle, et il posa la couverture de la tente par-dessus, comme le SEIGNEUR l’avait commandé à Moïse.