Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 40.26

Comparateur biblique pour Exode 40.26

Lemaistre de Sacy

Exode 40.26  Il mit aussi le voile à l’entrée du tabernacle du témoignage,

David Martin

Exode 40.26  Il posa aussi l’autel d’or au Tabernacle d’assignation devant le voile.

Ostervald

Exode 40.26  Il plaça aussi l’autel d’or dans le tabernacle d’assignation, devant le voile ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la tente d’assignation devant le voile ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 40.26  Et il plaça l’Autel d’or dans la Tente du Rendez-vous devant le Rideau,

Bible de Lausanne

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la Tente d’assignation, devant le voile ;

Nouveau Testament Oltramare

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 40.26  Et il plaça l’autel d’or dans la tente d’assignation, devant le voile ;

Nouveau Testament Stapfer

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la Tente d’assignation devant le voile,

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 40.26  Il établit l’autel d’or dans la Tente d’assignation, devant le voile,

Glaire et Vigouroux

Exode 40.26  Il mit encore l’autel d’or sous la tente du (le toit de) témoignage devant (contre) le voile,

Bible Louis Claude Fillion

Exode 40.26  Il mit aussi le voile à l’entrée du tabernacle du témoignage,

Louis Segond 1910

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la tente d’assignation, devant le voile ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la tente de réunion, devant le voile,

Bible Pirot-Clamer

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la Tente de réunion devant le rideau,

Bible de Jérusalem

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la Tente du Rendez-vous, devant le voile,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la tente d’assignation, devant le voile ;

Bible André Chouraqui

Exode 40.26  Il met l’autel d’or dans la tente du rendez-vous, face à l’écran.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 40.26  Il mit l’autel d’or dans la Tente du Rendez-Vous, devant le rideau,

Segond 21

Exode 40.26  Il plaça l’autel d’or dans la tente de la rencontre, devant le voile,

King James en Français

Exode 40.26  Et il plaça l’autel d’or dans la tente de la congrégation, devant le voile;

La Septante

Exode 40.26  καὶ ἔθηκεν τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου ἀπέναντι τοῦ καταπετάσματος.

La Vulgate

Exode 40.26  posuit et altare aureum sub tecto testimonii contra velum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 40.26  וַיָּ֛שֶׂם אֶת־מִזְבַּ֥ח הַזָּהָ֖ב בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד לִפְנֵ֖י הַפָּרֹֽכֶת׃

SBL Greek New Testament

Exode 40.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.