Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur du seuil de la porte qui était de dix coudées, et la longueur de la porte qui était de treize coudées.
David Martin
Ezéchiel 40.11 Puis il mesura de dix coudées la largeur de l’ouverture de la [première] porte, [et] de treize coudées la longueur de la [même] porte.
Ostervald
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, c’étaient dix coudées, et sa hauteur, qui était de treize coudées.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 40.11Il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, dix coudées ; la hauteur de la porte, treize coudées.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 40.11Puis il mesura la largeur de l’ouverture de la porte ; elle était de dix coudées ; la longueur de la voie de la porte était de treize coudées ;
Bible de Lausanne
Ezéchiel 40.11Et il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, dix coudées ; la longueur de la porte, treize coudées ;
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 40.11 Et il mesura la largeur de l’entrée de la porte, dix coudées, et la longueur de la porte, treize coudées.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 40.11 Puis il mesura la largeur de l’ouverture du portique ; elle était de dix coudées, et la longueur du portique de treize coudées.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de la baie de la porte : dix coudées ; la longueur de la porte : treize coudées.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 40.11Il mesura la largeur du seuil de la porte, qui était de dix coudées, et la longueur de la porte, qui était de treize coudées.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 40.11Il mesura la largeur du seuil de la porte, qui était de dix coudées, et la longueur de la porte, qui était de treize coudées.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, qui était de dix coudées, et la hauteur de la porte, qui était de treize coudées.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de l’ouverture du portique : elle était de dix coudées ; et la longueur du portique de treize coudées.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 40.11Puis il mesura la largeur de l’ouverture de la porte : dix coudées, la longueur de la porte : treize coudées.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 40.11Il mesura la largeur de l’entrée du porche : dix coudées, et la longueur du porche : treize coudées.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, qui était de dix coudées, et la hauteur de la porte, qui était de treize coudées.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 40.11Il mesure la largeur de l’ouverture de la porte : dix coudées ; longueur de la porte : treize coudées.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 40.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 40.11Il mesura la largeur de l’entrée du porche: 10 coudées; quant au porche, il mesurait 13 coudées de long.
Segond 21
Ezéchiel 40.11 Il a mesuré 5 mètres pour la largeur de l’ouverture de l’entrée et 6 mètres et demi pour la longueur de l’entrée.
King James en Français
Ezéchiel 40.11 Il mesura la largeur de l’ouverture de la porte, c’étaient dix coudées, et sa hauteur, qui était de treize coudées.