Comparateur biblique pour Ezéchiel 40.30
Lemaistre de Sacy
Ezéchiel 40.30 Le vestibule qui régnait tout autour avait vingt-cinq coudées de long et cinq de large.
David Martin
Ezéchiel 40.30 Et il avait des allées tout à l’entour, qui avaient vingt-cinq coudées de long, et cinq coudées de large.
Ostervald
Ezéchiel 40.30 Tout autour était un vestibule de vingt-cinq coudées de long, et de cinq de large.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 40.30 Les galeries étaient tout autour, de vingt-cinq coudées de longueur, et cinq de largeur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 40.30 (Et il y avait tout autour un vestibule de vingt-cinq coudées en longueur et de cinq de largeur.)
Bible de Lausanne
Ezéchiel 40.30 Et il y avait des porches autour, tout autour ; la, longueur de vingt-cinq coudées, et la largeur, de cinq coudées.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 40.30 Et il y avait des avances tout autour ; la longueur, vingt-cinq coudées, et la largeur, cinq coudées.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 40.30 Et il y avait des avances tout autour, de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq coudées de largeur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 40.30 Il y avait des vestibules tout autour, de vingt-cinq coudées de long et de cinq coudées de large.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 40.30 Le vestibule qui l’entourait avait vingt-cinq coudées de long et cinq coudées de large ;
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 40.30 Le vestibule qui l’entourait avait ving-cinq coudées de long et cinq coudées de large;
Louis Segond 1910
Ezéchiel 40.30 Il y avait tout autour des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 40.30 Il y avait des vestibules tout autour, de vingt-cinq coudées en longueur et de cinq coudées en largeur.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 40.30 Son vestibule était du côté du parvis extérieur ;
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 40.30 Il y avait tout autour des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 40.30 Des salles autour, autour ; longueur : vingt-cinq coudées ; largeur : cinq coudées.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 40.30 Des vestibules l’entouraient longs de 20 coudées et larges de 5.
Segond 21
Ezéchiel 40.30 [Il y avait, tout autour, des vestibules de 12 mètres et demi de long et 2 mètres et demi de large.]
King James en Français
Ezéchiel 40.30 Tout autour était un vestibule de vingt-cinq coudées de long, et de cinq de large.
La Septante
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Ezéchiel 40.30 et vestibulum per gyrum longitudine viginti quinque cubitorum et latitudine quinque cubitorum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Ezéchiel 40.30 וְאֵֽלַמֹּ֖ות סָבִ֣יב׀ סָבִ֑יב אֹ֗רֶךְ חָמֵ֤שׁ וְעֶשְׂרִים֙ אַמָּ֔ה וְרֹ֖חַב חָמֵ֥שׁ אַמֹּֽות׃
SBL Greek New Testament
Ezéchiel 40.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.