Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Ezéchiel 41.9

Comparateur biblique pour Ezéchiel 41.9

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 41.9  et l’épaisseur du mur extérieur qui les enfermait était de cinq coudées : et la maison intérieure était enfermée dans une autre enceinte de bâtiments.

David Martin

Ezéchiel 41.9  La largeur de la muraille qu’avaient les chambres vers le dehors, était de cinq coudées ; lequel [espace] était aussi [dans la muraille], où on laissait quelque endroit qui n’était point bâti ; [et ces deux murailles étaient] ce sur quoi étaient appuyées les chambres d’alentour du Temple.

Ostervald

Ezéchiel 41.9  L’épaisseur de la muraille extérieure des chambres latérales était de cinq coudées.

Ancien Testament Samuel Cahen

Ezéchiel 41.9  L’épaisseur de la muraille extérieure de l’appartement latéral, cinq coudées, et ce qui restait libre était l’intérieur des appartements de la maison.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Ezéchiel 41.9  La largeur du mur extérieur aux chambres latérales était de cinq coudées, et le vide entre les chambres latérales de la maison

Bible de Lausanne

Ezéchiel 41.9  La largeur de la paroi des chambres latérales à l’extérieur était de cinq coudées ; et l’espace libre qui entourait les chambres latérales de la Maison,

Nouveau Testament Oltramare

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Ezéchiel 41.9  La largeur du mur qu’avaient les chambres latérales, en dehors, était de cinq coudées, comme aussi ce qui était laissé libre le long du bâtiment des chambres latérales qui étaient attenantes à la maison.

Nouveau Testament Stapfer

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ezéchiel 41.9  La largeur du mur extérieur des cellules était de cinq coudées, puis venait l’assise de l’édifice latéral de la Maison.

Ancien testament Zadoc Kahn

Ezéchiel 41.9  La largeur du mur extérieur aux chambres était de cinq coudées ; et l’espace libre entre les chambres attenant à l’édifice

Glaire et Vigouroux

Ezéchiel 41.9  et l’épaisseur du mur extérieur des chambres latérales était de cinq coudées ; et la maison intérieure était enfermée dans ces (les) chambres (col)latérales (de l’autre maison).

Bible Louis Claude Fillion

Ezéchiel 41.9  et l’épaisseur du mur extérieur des chambres latérales était de cinq coudées; et la maison intérieure était enfermée dans ces chambres latérales.

Louis Segond 1910

Ezéchiel 41.9  Le mur extérieur des chambres latérales avait une épaisseur de cinq coudées. L’espace libre entre les chambres latérales de la maison

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Ezéchiel 41.9  Le mur extérieur de l’édifice latéral était large de cinq coudées ; à la suite venait l’assise de l’édifice latéral de la maison.

Bible Pirot-Clamer

Ezéchiel 41.9  L’épaisseur du mur extérieur de l’édifice latéral était de cinq coudées ; un espace libre se trouvait entre les cellules latérales de la maison

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 41.9  L’épaisseur du mur extérieur des cellules latérales était de cinq coudées. Il y avait un passage entre les cellules du Temple

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 41.9  Le mur extérieur des chambres latérales avait une épaisseur de cinq coudées. L’espace libre entre les chambres latérales de la maison

Bible André Chouraqui

Ezéchiel 41.9  Largeur du mur des loges vers l’extérieur : cinq coudées, avec un espacement entre la maison des loges et la maison.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Ezéchiel 41.9  Du côté de l’extérieur, le mur des chambres, avec le passage qui les reliait entre elles, faisait cinq coudées.

Segond 21

Ezéchiel 41.9  Le mur extérieur des annexes avait une épaisseur de 2 mètres et demi. L’espace libre entre les annexes du temple

King James en Français

Ezéchiel 41.9  L’épaisseur de la muraille extérieure des chambres latérales était de cinq coudées.

La Septante

Ezéchiel 41.9  καὶ εὖρος τοῦ τοίχου τῆς πλευρᾶς ἔξωθεν πηχῶν πέντε καὶ τὰ ἀπόλοιπα ἀνὰ μέσον τῶν πλευρῶν τοῦ οἴκου.

La Vulgate

Ezéchiel 41.9  et latitudinem per parietem lateris forinsecus quinque cubitorum et interior domus in lateribus domus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 41.9  רֹ֣חַב הַקִּ֧יר אֲֽשֶׁר־לַצֵּלָ֛ע אֶל־הַח֖וּץ חָמֵ֣שׁ אַמֹּ֑ות וַאֲשֶׁ֣ר מֻנָּ֔ח בֵּ֥ית צְלָעֹ֖ות אֲשֶׁ֥ר לַבָּֽיִת׃

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 41.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.