Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esaïe 42.20

Comparateur biblique pour Esaïe 42.20

Lemaistre de Sacy

Esaïe 42.20  Vous qui voyez tant de choses, n’observez-vous point ce que vous voyez ? Vous qui avez les oreilles ouvertes, n’entendez-vous point ?

David Martin

Esaïe 42.20  Vous voyez beaucoup de choses, mais vous ne prenez garde à rien ; vous avez les oreilles ouvertes, mais vous n’entendez rien.

Ostervald

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’y as pas pris garde ; vous avez les oreilles ouvertes, et vous n’entendez rien.

Ancien Testament Samuel Cahen

Esaïe 42.20  Tu vois des choses considérables mais tu n’y es pas attentif ; ouvrir les oreilles et ne pas entendre !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’y as pas pris garde ; les oreilles étaient ouvertes, mais on n’écoutait pas.

Bible de Lausanne

Esaïe 42.20  Tu vois beaucoup de choses, mais tu n’y prends pas garde ! Les oreilles ouvertes, il n’entend pas !

Nouveau Testament Oltramare

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esaïe 42.20  pour voir bien des choses et ne pas y faire attention ? Les oreilles ouvertes, il n’entend pas.

Nouveau Testament Stapfer

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’as rien retenu ; les oreilles étaient ouvertes, mais on n’a rien entendu.

Ancien testament Zadoc Kahn

Esaïe 42.20  Tu as vu de grandes choses et tu n’as pas fait attention, tu avais les oreilles ouvertes sans rien entendre !

Glaire et Vigouroux

Esaïe 42.20  Toi qui vois beaucoup de choses, ne les garderas-tu pas ? toi qui as les oreilles ouvertes, n’entendras-tu pas ?

Bible Louis Claude Fillion

Esaïe 42.20  Toi qui vois beaucoup de choses, ne les garderas-tu pas? toi qui as les oreilles ouvertes, n’entendras-tu pas?

Louis Segond 1910

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’y as point pris garde ; On a ouvert les oreilles, mais on n’a point entendu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, et tu n’as rien retenu ; il a eu ses oreilles ouvertes, et il n’a rien entendu.

Bible Pirot-Clamer

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses ; mais tu n’as rien retenu ; - tu as ouvert les oreilles ; mais tu n’as rien entendu.

Bible de Jérusalem

Esaïe 42.20  Tu as vu bien des choses, sans y faire attention. Ouvrant les oreilles, tu n’entendais pas.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’y as point pris garde ; On a ouvert les oreilles, mais on n’a point entendu.

Bible André Chouraqui

Esaïe 42.20  À voir beaucoup, tu ne gardes pas ; à ouvrir les oreilles, il n’entend pas ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses mais tu n’as pas fait attention, tu ouvrais les oreilles, mais tu n’entendais pas.

Segond 21

Esaïe 42.20  Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n’y as pas prêté attention. Il a ouvert les oreilles, mais il n’a rien entendu.

King James en Français

Esaïe 42.20  Voyant beaucoup de choses, mais tu ne remarque pas; ouvrant les oreilles, mais il n’entend pas.

La Septante

Esaïe 42.20  εἴδετε πλεονάκις καὶ οὐκ ἐφυλάξασθε ἠνοιγμένα τὰ ὦτα καὶ οὐκ ἠκούσατε.

La Vulgate

Esaïe 42.20  qui vides multa nonne custodies qui apertas habes aures nonne audies

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 42.20  רָאֹ֥ות רַבֹּ֖ות וְלֹ֣א תִשְׁמֹ֑ר פָּקֹ֥וחַ אָזְנַ֖יִם וְלֹ֥א יִשְׁמָֽע׃

SBL Greek New Testament

Esaïe 42.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.