Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esaïe 43.25

Comparateur biblique pour Esaïe 43.25

Lemaistre de Sacy

Esaïe 43.25  C’est moi donc, c’est moi-même qui efface vos iniquités pour l’amour de moi ; et je ne me souviendrai plus de vos péchés.

David Martin

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi qui efface tes forfaits pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Ostervald

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi qui efface tes forfaits pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Ancien Testament Samuel Cahen

Esaïe 43.25  Moi, moi, j’effacerai tes péchés à cause de moi, je ne me rappellerai pas tes délits.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esaïe 43.25  Je veux, je veux effacer tes forfaits pour l’amour de moi, et de tes péchés ne plus me souvenir.

Bible de Lausanne

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi qui efface tes rébellions à cause de moi, et je ne me souviendrai pas de tes péchés.

Nouveau Testament Oltramare

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esaïe 43.25  -C’est moi, c’est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même ; et je ne me souviendrai pas de tes péchés.

Nouveau Testament Stapfer

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esaïe 43.25  C’est moi, moi, qui efface tes infidélités pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Ancien testament Zadoc Kahn

Esaïe 43.25  Et c’est moi, moi-même qui efface tes péchés, par égard pour moi, et tes fautes, je ne veux plus m’en souvenir.

Glaire et Vigouroux

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi-même qui efface tes iniquités pour l’amour (à cause) de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Bible Louis Claude Fillion

Esaïe 43.25  C’est Moi, c’est Moi-même qui efface tes iniquités pour l’amour de Moi, et Je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Louis Segond 1910

Esaïe 43.25  C’est moi, moi qui efface tes transgressions pour l’amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi qui efface tes fautes pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Bible Pirot-Clamer

Esaïe 43.25  C’est moi, c’est moi qui efface tes fautes à cause de moi, - je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Bible de Jérusalem

Esaïe 43.25  C’est moi, moi, qui efface tes crimes par égard pour moi, et je ne me souviendrai plus de tes fautes.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 43.25  C’est moi, moi qui efface tes transgressions pour l’amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Bible André Chouraqui

Esaïe 43.25  Moi-même, moi-même, lui ! J’efface tes carences à cause de moi, je ne mémoriserai pas tes fautes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esaïe 43.25  Mais moi, moi encore, j’efface tes fautes: je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Segond 21

Esaïe 43.25  Pourtant c’est moi, moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

King James en Français

Esaïe 43.25  Moi, c’est-à-dire moi, qui efface tes transgressions pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

La Septante

Esaïe 43.25  ἐγώ εἰμι ἐγώ εἰμι ὁ ἐξαλείφων τὰς ἀνομίας σου καὶ οὐ μὴ μνησθήσομαι.

La Vulgate

Esaïe 43.25  ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabor

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 43.25  אָנֹכִ֨י אָנֹכִ֥י ה֛וּא מֹחֶ֥ה פְשָׁעֶ֖יךָ לְמַעֲנִ֑י וְחַטֹּאתֶ֖יךָ לֹ֥א אֶזְכֹּֽר׃

SBL Greek New Testament

Esaïe 43.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.