Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 44.18

Comparateur biblique pour Psaumes 44.18

Lemaistre de Sacy

Psaumes 44.18  Ils se souviendront de votre nom dans la suite de toutes les races ; et c’est pour cela que les peuples publieront éternellement vos louanges dans tous les siècles et dans l’éternité.

David Martin

Psaumes 44.18  Notre cœur n’a point reculé en arrière, ni nos pas ne se sont point détournés de tes sentiers ;

Ostervald

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé ; et cependant nous ne t’avons pas oublié, nous n’avons pas forfait à ton alliance.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 44.18  Tout cela nous a atteint, et nous ne t’avons pas oublié et nous n’avons pas répudié ton alliance ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé, et pourtant nous ne t’avions pas oublié, nous n’avions pas violé ton alliance,

Bible de Lausanne

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé, et nous ne t’avons pas oublié, et nous n’avons pas été infidèles à ton alliance ;

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 44.18  Notre cœur ne s’est pas retiré en arrière, et nos pas n’ont point dévié de ton sentier ;

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive sans que nous t’ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 44.18  Notre cœur n’a pas rétrogradé, ni nos pas n’ont dévié de ton chemin,

Glaire et Vigouroux

Psaumes 44.18  Ils se souviendront de votre nom de génération en génération. C’est pourquoi les peuples vous loueront éternellement, et dans les siècles des siècles.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 44.18  Tous ces maux sont venus sur nous; et pourtant nous ne Vous avons pas oublié, * et nous n’avons pas agi avec iniquité contre Votre alliance.

Louis Segond 1910

Psaumes 44.18  (44.19) Notre cœur ne s’est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 44.18  Notre cœur ne s’était pas détourné de toi ; Nos pas ne s’étaient point écartés de ton sentier.

Auguste Crampon

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive sans que nous t’ayons oublié,
sans que nous ayons été infidèles à ton alliance.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 44.18  Notre cœur ne s’est pas rejeté en arrière, - notre pied ne s’est pas écarté de ta voie,

Bible de Jérusalem

Psaumes 44.18  Tout cela nous advint sans t’avoir oublié, sans avoir trahi ton alliance,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive, sans que nous t’ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance :

Bible André Chouraqui

Psaumes 44.18  Tout cela nous est advenu, mais nous ne t’avons pas oublié ; nous n’avons pas menti à ton pacte.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 44.18  Que de coups! et nous ne t’avions pas oublié, ni délaissé ton alliance,

Segond 21

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive alors que nous ne t’avons pas oublié et que nous n’avons pas violé ton alliance.

King James en Français

Psaumes 44.18  Notre cœur n’est pas revenu en arrière; nos pas non plus ne se sont pas écartés de ton chemin,

La Septante

Psaumes 44.18  μνησθήσονται τοῦ ὀνόματός σου ἐν πάσῃ γενεᾷ καὶ γενεᾷ διὰ τοῦτο λαοὶ ἐξομολογήσονταί σοι εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος.

La Vulgate

Psaumes 44.18  memor ero nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saeculi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 44.18  (44.17) כָּל־זֹ֣את בָּ֭אַתְנוּ וְלֹ֣א שְׁכַחֲנ֑וּךָ וְלֹֽא־שִׁ֝קַּ֗רְנוּ בִּבְרִיתֶֽךָ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.