Ezéchiel 44.6 Vous direz à la maison d’Israël qui ne cesse point de m’irriter : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Contentez-vous, maison d’Israël, d’avoir commis tant de crimes ;
David Martin
Ezéchiel 44.6 Tu diras donc à [ceux qui sont extrêmement] rebelles, [savoir] à la maison d’Israël : ainsi a dit le Seigneur l’Éternel : maison d’Israël ! Qu’il vous suffise qu’entre toutes vos abominations,
Ostervald
Ezéchiel 44.6 Et tu diras aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi a dit le Seigneur, l’Éternel : Maison d’Israël, j’ai assez de toutes vos abominations !
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 44.6Et tu diras aux rebelles, à la maison d’Israel : Ainsi dit le Seigneur Dieu : Assez de toutes vos abominations, maison d’Israel.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 44.6et dis à la rebelle maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Qu’il vous suffise de toutes vos abominations, maison d’Israël !
Bible de Lausanne
Ezéchiel 44.6Et tu diras à [ces] revêches, à la maison d’Israël : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : C’est bien trop pour vous, maison d’Israël, de toutes vos abominations,
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 44.6 et dis aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : C’en est assez de toutes vos abominations, maison d’Israël,
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 44.6 Et dis aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi a dit le Seigneur l’Éternel : C’en est assez de toutes vos abominations, maison d’Israël,
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 44.6 Et tu diras à la rébellion, à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur Dieu : C’en est assez de toutes vos turpitudes, maison d’Israël !
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 44.6Tu diras à la maison d’Israël qui m’irrite (exaspère) : Ainsi parle le Seigneur Dieu : Contentez-vous de tous vos crimes, maison d’Israël ;
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 44.6Tu diras à la maison d’Israël qui M’irrite: Ainsi parle le Seigneur Dieu: Contentez-vous de tous vos crimes, maison d’Israël;
Louis Segond 1910
Ezéchiel 44.6 Tu diras aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Assez de toutes vos abominations, maison d’Israël !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 44.6 Dis aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : C’est assez de toutes vos abominations, maison d’Israël,
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 44.6Tu diras à la maison de rébellion, à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : C’est assez de toutes vos abominations, maison d’Israël,
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 44.6Et tu diras aux rebelles de la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur Yahvé. C’en est trop de toutes vos abominations, maison d’Israël,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 44.6 Tu diras aux rebelles, à la maison d’Israël : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Assez de toutes vos abominations, maison d’Israël !
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 44.6Dis à la rébellion, à la maison d’Israël : Ainsi dit Adonaï IHVH-Elohîms : Assez de toutes vos abominations, maison d’Israël !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 44.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 44.6Tu diras aux gens d’Israël, à cette bande de révoltés: Voici ce que dit Yahvé: En voilà assez, peuple d’Israël, de toutes les horreurs
Segond 21
Ezéchiel 44.6 Tu annonceras à ces rebelles, à la communauté d’Israël : ‹ Voici ce que dit le Seigneur, l’Éternel : En voilà assez avec toutes vos pratiques abominables, communauté d’Israël !
King James en Français
Ezéchiel 44.6 Et tu diras aux rebelles, à la maison d’Israël: Ainsi a dit le SEIGNEUR Dieu: Maison d’Israël, j’ai assez de toutes vos abominations!