Comparateur biblique pour Genèse 47.10
Lemaistre de Sacy
Genèse 47.10 Et après avoir souhaité toute sorte de bonheur au roi, il se retira.
David Martin
Genèse 47.10 Jacob donc bénit Pharaon, et sortit de devant lui.
Ostervald
Genèse 47.10 Et Jacob bénit Pharaon, puis il sortit de devant Pharaon.
Ancien Testament Samuel Cahen
Genèse 47.10 Iiâcov salua Par’au et sortit de devant lui.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Genèse 47.10 Et Jacob bénit Pharaon et se retira de devant Pharaon.
Bible de Lausanne
Genèse 47.10 Et Jacob bénit Pharaon, et sortit de devant Pharaon.
Nouveau Testament Oltramare
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Genèse 47.10 Et Jacob bénit le Pharaon, et sortit de devant le Pharaon.
Nouveau Testament Stapfer
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Genèse 47.10 Et Jacob bénit Pharaon, et il sortit de devant Pharaon.
Ancien testament Zadoc Kahn
Genèse 47.10 Jacob salua Pharaon, et se retira de devant lui.
Glaire et Vigouroux
Genèse 47.10 Et après avoir souhaité toute sorte de bonheur au roi, il se retira.
Bible Louis Claude Fillion
Genèse 47.10 Et après avoir souhaité toute sorte de bonheur au roi, il se retira.
Louis Segond 1910
Genèse 47.10 Jacob bénit encore Pharaon, et se retira de devant Pharaon.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Genèse 47.10 Jacob bénit
encore Pharaon et se retira de devant Pharaon.
Bible Pirot-Clamer
Genèse 47.10 Jacob bénit ensuite Pharaon et se retira de devant Pharaon.
Bible de Jérusalem
Genèse 47.10 Jacob salua Pharaon et prit congé de lui.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Genèse 47.10 Jacob bénit encore Pharaon, et se retira de devant Pharaon.
Bible André Chouraqui
Genèse 47.10 Ia’acob bénit Pharaon. Il sort, loin des faces de Pharaon.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Genèse 47.10 Jacob salua de nouveau le Pharaon et se retira de devant lui.
Segond 21
Genèse 47.10 Jacob bénit encore le pharaon et se retira de devant lui.
King James en Français
Genèse 47.10 Et Jacob bénit Pharaon, et sortit de devant Pharaon.
La Septante
Genèse 47.10 καὶ εὐλογήσας Ιακωβ τὸν Φαραω ἐξῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.
La Vulgate
Genèse 47.10 et benedicto rege egressus est foras
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Genèse 47.10 וַיְבָ֥רֶךְ יַעֲקֹ֖ב אֶת־פַּרְעֹ֑ה וַיֵּצֵ֖א מִלִּפְנֵ֥י פַרְעֹֽה׃
SBL Greek New Testament
Genèse 47.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.