Ezéchiel 47.17 ses bornes seront depuis la mer, jusqu’à la cour d’Enon, qui fait les limites de Damas ; et depuis un côté du septentrion jusqu’à l’autre côté. Emath fera ses bornes du côté de l’aquilon.
David Martin
Ezéchiel 47.17 La frontière donc [prise] de la mer sera Hatsar-henan ; la frontière de Damas, et le Septentrion qui regarde [proprement] vers le Septentrion, savoir, la frontière de Hamath, et le canton du Septentrion.
Ostervald
Ezéchiel 47.17 Ainsi la frontière sera, depuis la mer, Hatsar-Énon, la frontière de Damas, Tsaphon au Nord et la frontière de Hamath ; ce sera le côté septentrional.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 47.17La limite de la mer sera ‘Hatser Enone ; la limite de Damesek et Tsaphone, au nord ; et la limite de ‘Hemath, du côté septentrional.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 47.17Et la frontière sera depuis la mer à Hatsar-Enon, frontière de Damas, et le nord, au nord, et la frontière de Hamath. C’est là le côté du nord.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 47.17Ainsi la frontière sera depuis la mer jusqu’à Katsar-Enon, frontière de Damas, ayant au nord le [pays du] nord et la frontière de Hamath : C’est le côté du nord.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 47.17 Et la frontière, depuis la mer, sera Hatsar-énon, la frontière de Damas, et le nord, vers le nord, et la frontière de Hamath ; c’est là le côté du nord.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 47.17 Voici donc la frontière jusqu’à la mer : Hatzer-Enon, la frontière de Damas, puis en allant au nord, puis la frontière de Hamath. C’est là le côté du nord.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 47.17 La frontière s’étendra donc depuis la mer jusqu’à Haçar-Enon, la frontière de Damas, Çafôn au Nord et la frontière de Hamat : telle sera la limite du côté Nord.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 47.17Ses bornes seront depuis la mer jusqu’à la cour d’Enon, qui fait la limite de Damas ; et depuis un côté de l’aquilon jusqu’à l’autre côté (aquilon), Emath sera sa frontière septentrionale.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 47.17Ses bornes seront depuis la mer jusqu’à la cour d’Enon, qui fait la limite de Damas; et depuis un côté de l’aquilon jusqu’à l’autre côté, Emath sera sa frontière septentrionale.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 47.17 ainsi la limite sera, depuis la mer, Hatsar Énon, la frontière de Damas, Tsaphon au nord, et la frontière de Hamath : ce sera le côté septentrional.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 47.17 Voici donc la frontière depuis la mer : Hatzer-Enon, la frontière de Damas, et, en allant au nord, la frontière de Hamath. C’est là le côté du nord. —
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 47.17La frontière ira donc de la mer jusqu’à Haser-Enon de sorte que le district de Damas se trouvera au Nord. Tel est le côté septentrional.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 47.17la frontière s’étendra depuis la mer jusqu’à Haçar-Enân, ayant au nord le territoire de Damas et le territoire de Hamat. C’est la limite septentrionale.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 47.17 ainsi la limite sera, depuis la mer, Hatsar-Enon, la frontière de Damas, Tsaphon au nord, et la frontière de Hamath : ce sera le côté septentrional.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 47.17C’est la frontière : de la mer à Hasar-’Einân, frontière de Damèssèq, Saphôn, au septentrion, et la frontière de Hamat, au coin du septentrion.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 47.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 47.17La frontière ira donc de la mer jusqu’à Hasar-Énan, laissant au nord le territoire de Damas et celui de Hamat; voilà pour le nord.
Segond 21
Ezéchiel 47.17 Ainsi la limite comprendra, en partant de la mer : Hatsar-Enon, la frontière de Damas, Tsaphon au nord et la frontière de Hamath. Ce sera le côté nord.
King James en Français
Ezéchiel 47.17 Ainsi la frontière sera, depuis la mer, Hatsar-Énon, la frontière de Damas, Tsaphon au Nord et la frontière de Hamath; ce sera le côté septentrional.