Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Ezéchiel 47.7

Comparateur biblique pour Ezéchiel 47.7

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 47.7  M’étant ainsi tourné, j’aperçus une très-grande quantité d’arbres des deux côtés sur le bord de ce torrent.

David Martin

Ezéchiel 47.7  Quand j’y fus revenu, voilà un fort grand nombre d’arbres sur les deux bords du torrent.

Ostervald

Ezéchiel 47.7  Quand j’y fus retourné, je vis des deux côtés, sur le bord du torrent, un fort grand nombre d’arbres.

Ancien Testament Samuel Cahen

Ezéchiel 47.7  En me ramenant, et voici que sur le bord du torrent il y eut beaucoup d’arbres, des deux côtés.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Ezéchiel 47.7  Y étant revenu, je vis sur le bord de la rivière des arbres en très grand nombre d’un côté et de l’autre.

Bible de Lausanne

Ezéchiel 47.7  Lorsque je revins, voici, au bord du torrent, des arbres en très grand nombre, deçà et delà.

Nouveau Testament Oltramare

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Ezéchiel 47.7  Quand j’y fus retourné, voici, au bord de la rivière, des arbres en très-grand nombre, d’un côté et de l’autre.

Nouveau Testament Stapfer

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ezéchiel 47.7  En me retournant, j’aperçus sur le bord du torrent des arbres en très grand nombre des deux côtés.

Ancien testament Zadoc Kahn

Ezéchiel 47.7  Lorsque je revins, voici qu’il y avait sur le bord du torrent un grand nombre d’arbres, des deux côtés.

Glaire et Vigouroux

Ezéchiel 47.7  Quand je me fus tourné, voici, il y avait sur le bord du torrent une très grande quantité (beaucoup) d’arbres des deux côtés.

Bible Louis Claude Fillion

Ezéchiel 47.7  Quand je me fus tourné, voici, il y avait sur le bord du torrent une très grande quantité d’arbres des deux côtés.

Louis Segond 1910

Ezéchiel 47.7  Quand il m’eut ramené, voici, il y avait sur le bord du torrent beaucoup d’arbres de chaque côté.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Ezéchiel 47.7  En me retournant, voici que j’aperçus sur le bord du torrent des arbres en très grand nombre, de chaque côté.

Bible Pirot-Clamer

Ezéchiel 47.7  Et voici, il y avait sur le bord du torrent des arbres en très grand nombre des deux côtés.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 47.7  Et lorsque je revins, voici qu’au bord du torrent il y avait une quantité d’arbres de chaque côté.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 47.7  Quand il m’eut ramené, voici, il y avait sur le bord du torrent beaucoup d’arbres de chaque côté.

Bible André Chouraqui

Ezéchiel 47.7  Quand il me fait retourner, voici, sur la lèvre du torrent, des arbres très nombreux, de part et d’autre.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Ezéchiel 47.7  Quand je reviens au torrent, il y a là sur la rive des arbres très nombreux, de part et d’autre du torrent.

Segond 21

Ezéchiel 47.7  Quand il m’a ramené, j’ai vu qu’il y avait sur la rive du torrent une grande quantité d’arbres de chaque côté.

King James en Français

Ezéchiel 47.7  Quand j’y fus retourné, je vis des deux côtés, sur le bord du torrent, un fort grand nombre d’arbres.

La Septante

Ezéchiel 47.7  ἐν τῇ ἐπιστροφῇ μου καὶ ἰδοὺ ἐπὶ τοῦ χείλους τοῦ ποταμοῦ δένδρα πολλὰ σφόδρα ἔνθεν καὶ ἔνθεν.

La Vulgate

Ezéchiel 47.7  cumque me convertissem ecce in ripa torrentis ligna multa nimis ex utraque parte

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 47.7  בְּשׁוּבֵ֕נִי וְהִנֵּה֙ אֶל־שְׂפַ֣ת הַנַּ֔חַל עֵ֖ץ רַ֣ב מְאֹ֑ד מִזֶּ֖ה וּמִזֶּֽה׃

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 47.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.