Ezéchiel 48.27 Et proche les bornes de Zabulon, Gad aura son partage depuis la région orientale jusqu’à celle de la mer.
David Martin
Ezéchiel 48.27 Puis tout joignant les confins de Zabulon, depuis le canton de ce [qui regarde] vers l’Orient, jusques au canton de ce [qui regarde] vers l’Occident, il y aura une [autre portion] pour Gad.
Ostervald
Ezéchiel 48.27 Sur la frontière de Zabulon, de l’Est à l’Ouest, une part pour Gad ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 48.27Près de la limite de Zebouloune, depuis le côté oriental jusqu’au côté occidental, Gad, une (part).
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 48.27Et aux confins de Zabulon, de l’orient à l’occident : Gad, une tribu.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 48.27Et sur la frontière de Zabulon, depuis le côté d’orient jusqu’au côté d’occident : Gad, une.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 48.27 Et sur la frontière de Zabulon, depuis le côté de l’orient jusqu’au côté de l’occident : une part pour Gad.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 48.27 Et à la frontière de Zabulon, de la limite orientale à la limite occidentale : Gad, une part.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 48.27 Sur la frontière de Zabulon, de l’Est à l’Ouest, une part pour Gad.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 48.27Et près de la frontière de Zabulon, depuis la région orientale jusqu’à celle de la mer, Gad, une part.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 48.27Et près de la frontière de Zabulon, depuis la région orientale jusqu’à celle de la mer, Gad, une part.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 48.27 Sur la limite de Zabulon, de l’orient à l’occident : Gad, une tribu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 48.27 A la frontière de Zabulon, de la limite orientale à la limite occidentale, Gad, une part.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 48.27A côté du district de Zabulon, de l’orient à l’occident : Gad, une part.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 48.27Sur la frontière de Zabulon, depuis la limite orientale jusqu’à la limite occidentale : Gad, un lot.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 48.27 Sur la limite de Zabulon, de l’orient à l’occident : Gad, une tribu.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 48.27Sur la frontière de Zebouloun, du coin du levant jusqu’au coin de la mer, Gad, un.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 48.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 48.27Juste à côté de Zabulon, Gad aura une part depuis la frontière est jusqu’à la frontière ouest.
Segond 21
Ezéchiel 48.27 Le long du territoire de Zabulon, d’est en ouest, il y aura une tribu : celle de Gad.
King James en Français
Ezéchiel 48.27 Sur la frontière de Zabulon, de l’Est à l’Ouest, une part pour Gad;